Примеры употребления "Doğum günü" в турецком с переводом на русский

<>
Yarın büyük bir parti düzenliyor, ve bu onun gerçek doğum günü bile değil. Он завтра устраивает крутую вечеринку, а ведь день рождения у него не завтра.
Babanın altmışıncı doğum günü yemeği öne çekildi. Обед в честь -летия твоего отца отменился.
Ama çocuğumun doğum günü partisine gelebilir misiniz acaba? А можно вас попросить на день рождение прийти?
Onun doğum günü hediyesiydi. Это подарок для нее.
Bir doğum günü sürprizi her zaman bir sürpriz olmaz. Не часто сюрприз на день рождения действительно становится сюрпризом.
Hafta içi çalışması gerek, ve hafta sonları da arkadaşının doğum günü var. В будни она должна работать, а по выходным отмечает день рождения подруги.
Büyükannem sizi doğum günü partisine götürecek. Бабушка отвезёт вас на день рождения.
Sen de doğum günü diye kazanmasına izin verdiklerini sanmışsındır. Надо было позволить ему победить в его день рождения.
Doğum günü hediyeni çok ama çok sevdim. Мне очень, очень нравится твой подарок!
Bir dilim doğum günü pastası ister misin, 5 $'e? Хотите купить кусочек торта на день рождения за $ 11.95?
Dün gece annemin doğum günü partisinde bir bardak şampanya içtim. Выпила целый бокал шампанского вчера вечером на дне рождении мамы.
Yapma ya! Sammy'in cumartesi günü doğum günü partisine gelebilecek misiniz? Ты сможешь прийти на празднование дня рождения Сэмми в эту субботу?
Aynen öyle, doğum günü hediyem yerlerde sürünsün. Да, просто бросайте мои подарки на пол.
Daha yeni ninemin doğum günü çeklerini bozdurdum. Я только что обналичил чеки моей бабушки.
Cumartesi günkü doğum günü partim için bir davetiye. Это приглашение на мой день рождения в субботу.
Kızların doğum günü hakkında seninle konuşmak istedim. Я хочу поговорить о дне рождения девочек.
Su Jin'e doğum günü için yavru köpekten başka ne alacağını düşün. Что будем делать с подарком для Суджин? Она просит щенка.
Kız ona sanki bir dilim doğum günü pastasıymış gibi bakıyor. Она смотрит на него, будто он кусок праздничного торта.
Doğum günü hediyeni verirken bunu da vermeyi unutmuşum. Забыл включить это в подарок на день рождения.
Bu doğum günü hediyesi değil ki. Это не подарок на день рождение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!