Примеры употребления "Doğrudan" в турецком с переводом "прямо"

<>
Aslında, demirden daha ağır tüm elementleri doğrudan veya dolaylı olarak patlayan yıldızlar üretti. Собственно говоря, все элементы тяжелее железа прямо или косвенно образовались из взрывающихся звезд.
Spring Sokağı, Linden tren istasyonuyla doğrudan kesişiyor. Спринг стрит проходит прямо над железнодорожной станцией Линден.
Majesteleri, beni affedin üstümle doğrudan ilgili olan konuları konuşmaya istekli değilim. Простите, Ваше Величество, мне сложно так прямо говорить о начальстве.
Ve doğrudan Catania'ya satış yaparız! Bunu yapabilmemiz için paramız olması lazım. И мы будем продавать ее не здесь, а прямо в Катании.
Doğrudan belediye binasının altına uzanan gizli bir tünel var. Есть потайной туннель, ведущий прямо в здание мэрии.
Bunlar doğrudan Nazi Yüksek Komutası'ndan gelen çözülmüş gerçek Enigma mesajları. Это действительно расшифрованные сообщения Энигмы прямо от нацистского верховного командования.
Bu beş parmak, doğrudan insanın ruhuna gider. Эти пять пальцев врываются прямо в душу человека.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!