Примеры употребления "Daha iyi" в турецком с переводом на русский

<>
Переводы: все25 лучше24 лучшее1
Bu dağı kimse Skip'ten daha iyi tanımaz. Никто не знает эту гору лучше Скипа.
Bunda başarısız olmalarına rağmen yüksek verimlilikli nanoantenler üretmeyle ilgili sorunlar daha iyi anlaşıldı. Хотя они не увенчались успехом, вопросы, связанные с построением высокоэффективных наноантенн, нашли лучшее понимание.
Bence aramızdaki ilişkiler bundan sonra çok daha iyi olacak. Я думаю, теперь отношения между нами будут лучше.
Bu ölmekten daha iyi değil mi? Это разве не лучше чем смерть?
Shaw'ı alt eden kişi olarak anılınca kendini çok daha iyi hissedersin. Когда запишешь на свой счет поимку Шоу, тебе станет лучше.
İlk o zaman herkesten daha iyi olduğumu fark ettim. Именно тогда я впервые понял, что лучше других.
Aileyle vakit geçirmekten başka daha iyi ne olabilir ki? Что может быть лучше времени, проведённого с семьёй?
Daha iyi bir soru-- neden o söylemedi? Лучше вопрос -- почему он не рассказал?
Eğlenceli olacak. Kendini daha iyi hissedeceksin, söz veriyorum. Это здорово, тебе станет лучше, честное слово.
Benim keşfettiğim şeylerden biri de bazı şeylerin gömülü kalmasının daha iyi olduğu. Да, а я вот открыл что некоторые вещи лучше не ворошить.
Bizim deliler bile daha iyi savunulmuştu. Даже наши лунатики были лучше защищены.
Doktor bana hayatı yaşamanın daha iyi bir yolunu gösterdi. Доктор показал мне, как лучше прожить свою жизнь.
Aslında şirketler konusunda Richard ya da Nelle daha iyi. Вообще-то, Ричард или Нэлл лучше в корпоративных делах.
Hangisi daha iyi, onları korumasız bir şekilde yalnız bırakmak mı? Bu şekilde tehlikede olmayacaklar mı? Так что, лучше бросить их без всякой защиты, и тогда они не будут в опасности?
O yüzden sensiz daha iyi olmasına izin ver. Поэтому просто дайте ей жить лучше без вас.
Tommy ile gitmeniz daha iyi yoksa seninle bir kavga başlatır ve herkese illallah dedirtir. Лучше пойдите погуляйте, а то она начнет с вами ссориться и все провалится.
Palmer Teknoloji kulağa daha iyi geliyor değil mi? Палмер Тек звучит лучше, не так ли?
Bu bölgede bu işleri Kaptan Henshawe'dan daha iyi bilen bir adam yoktur. Ни один человек в этих местах не знает выработки лучше капитана Хеншоу.
Seni seviyorum ve seni herkesten daha iyi tanıyorum. Я люблю тебя и знаю лучше чем кто-либо.
Senin yapabileceğinden çok daha iyi bir iş çıkardı ve sana tek kuruşa bile patlamadı. - Evine git. Он справился куда лучше, чем ты в принципе способен, и это не стоило тебе ни цента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!