Примеры употребления "Dışişleri Bakanı" в турецком с переводом на русский

<>
Dışişleri Bakanı yakıt ikmali için öğlen: 00'te Kirby Helikopter Pistine inecek. Министр сделает остановку для дозаправки на вертолетной площадке Кирби, в часа.
Elimize yeni ulaşan bir habere göre Dışişleri Bakanı Catherine Durant Meclis Yargı Komitesi'nin huzuruna çıkacak. Мы только что узнали, что госсекретарь Кэтрин Дюран будет давать показания в Юридическом комитете.
Dışişleri Bakanı sıfatıyla mı? Как министр иностранных дел?
Bayanlar ve baylar, Dışişleri Bakanı. Дамы и господа, Госсекретарь США.
Dışişleri Bakanı olmak istiyorum. Bir Arap ülkesinin ilk kadın Dışişleri Bakanı olmak istiyorum. Я хочу быть министром иностранных дел, первой женщиной-министром в истории арабского народа.
Sayın Dışişleri Bakanı, tanıştığımıza memnun oldum. Господин министр иностранных дел, приятно познакомиться.
Dışişleri Bakanı ile bugün bu toplantı olacak. Встреча с Министром иностранных дел состоится сегодня.
Seni dışişleri bakanı adayları arasında göstermeyeceğiz. Мы не будем назначать тебя госсекретарем.
Dışişleri Bakanı, Carrol. Государственный секретарь, Кэррол.
A, sayın Dışişleri Bakanı. А, министр иностранных дел.
Ayrıca Dışişleri Bakanı, İçişleri Bakanı ve Milli Savunma Bakanı olarak görev yaparak Vichy hükümetinin fiili başı oldu. Он также получил посты министра внутренних дел, обороны и иностранных дел, так что фактически возглавил вишистское правительство.
14 Eylül 2008 günü, Rusya Dışişleri Bakanı Sergey Lavrov'u taşıyan sivil bir uçak 15 yıl sonra ilk kez havaalanına indi. Özellikleri. 14 сентября 2008 года в аэропорту сел первый за 15 лет авиалайнер - самолёт министра иностранных дел России Сергея Лаврова.
2007 yılında Maliye ve Dışişleri Bakanı oldu, ancak hükümetin bütçe büyüklüğünü protesto olarak 2008 yılında istifa etti. В 2007 году стала министром финансов и иностранных дел Гренландии, но в 2008 году вышла в отставку в знак протеста против бюджетного дефицита правительства.
Nisan 1906 ve Kasım 1910 tarihleri ​ ​ arasında Rusya'nın İmparatorluk Dışişleri Bakanı olarak görev yaptı. В 1906 - 1910 годах был министром иностранных дел, пользовался личной поддержкой императора Николая II.
1981'de Paris'e dönerek Dışişleri Bakanlığı'nda görev almaya başlamış ve Dışişleri Bakanı Claude Cheysson'un danışmanı olmuştur. В 1981 году вернулся в Париж и занял пост советника министра иностранных дел.
Eski Dışişleri bakanı olan Clinton, 12 Nisan 2015 tarihinde Demokrat partiden ABD başkanlığına aday olacağını açıkladı. 12 апреля 2015 года объявила о выдвижении своей кандидатуры на Президентских выборах 2016 года от Демократической партии.
24 Nisan 2006 ile 6 Ekim 2006 tarihlerinde ​ ​ Göran Persson'un Sosyal Demokrat kabinesinde İsveç Dışişleri Bakanı olarak görev yaptı. С 24 апреля по 6 октября 2006 года он также являлся министром иностранных дел Швеции в социал-демократическом кабинете Йорана Перссона.
5 Ekim 1955, Jerez de la Frontera, Cádiz) İspanyol büyükelçi ve dışişleri bakanı. род. 5 октября 1955, Херес-де-ла-Фронтера) - испанский дипломат.
Sergiye Kosova Cumhurbaşkanı Atifete Jahjaga ve Avusturya Dışişleri Bakanı Sebastian Kurz katılmıştır. В ней приняли участие президент Косово Атифете Яхьяга и министр иностранных дел Австрии Себастьян Курц.
2011 yılı itibarıyla İspanya Dışişleri Bakanı. Министр иностранных дел Испании в 2011 - 2016 годах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!