Примеры употребления "Dünya Savaşı" в турецком с переводом на русский

<>
Dünya Savaşı bittikten sonra ise Arnavutluk'un bağımsızlığı uluslararası alanda tanınır ve 2 Eylül 1920 Arnavut-İtalya protokolü ile ada yeniden İtalya'ya verilir. II. После Первой мировой войны Албания получила независимость, но по Албано-итальянскому протоколу от 2 сентября 1920 года остров был уступлен Италии.
Dönem ne kadar zalim olsa da, her cephede hırçınlaşan İkinci Dünya Savaşı ve Nazi işgalindeki Ukrayna'da bile insanların normal bir hayat sürebildiğini gösteriyor. Несмотря на жестокие времена, люди пытались сделать всё, что было в их силах, чтобы вести нормальную жизнь даже в оккупированной нацистами Украине, когда Вторая мировая война бушевала на всех фронтах.
İkinci Dünya Savaşı beş yıldan kısa sürdü. Вторая мировая - и та шла меньше.
Franklin Roosevelt ülkeyi büyük buhran'da ve ikinci dünya savaşı zamanında yönetti. Франклин Рузвельт провёл эту страну через депрессию и Вторую мировую войну.
Gizli bir cephanelik, II. Dünya Savaşı tabancası yüzüğün içine saklanmış öldürücü zehir? Тайный бункер, пистолет времён Второй Мировой, смертельная таблетка в потайном отделении.
İkinci Dünya Savaşı sırasında her ülke en güçlü silahı yapmaya çalışıyordu. Во время Второй Мировой Войны каждая страна пыталась разработать совершенное оружие.
Sanki Truva savaşında gibi hissediyorum ve damarlarımda. Dünya Savaşı akıyor. Словно Троянская и Вторая мировая войны текут по моим венам.
İkinci Dünya Savaşı tarihçileri ve bölgeyi iyi bilen uzmanlar sitesindeki fotoğrafları inceliyorlar. Специалисты по второй мировой войне и региональные эксперты изучают видеозаписи с сайта.
Eğer kıyafet alışverişini dünya savaşı gibi düşünürsen, lahana almak ikinci dünya savaşı. Если магазин одежды как гражданская война, то овощной - как Вторая мировая.
Az evvel Üçüncü Dünya Savaşı başlattın. Ты только что начал третью мировую.
İkinci Dünya Savaşı sırasında bir toplama kampı vardı. Был конц лагерь во время Второй Мировой войны.
Ve bu Dünya Savaşı III. и это будет третья мировая.
Bu defa İkinci Dünya Savaşı siyasetini bırakalım, olur mu? Давай не будем примешивать сюда политику эпохи Второй мировой войны...
İkinci Dünya Savaşı sırasında Kraliyet Hava Kuvvetleriyle görev yapmış adamdan biri. Один из, служивших в RAF во время Второй Мировой Войны.
Sandra Bullock, Birinci Dünya savaşı cephelerinden, birinde, minik bir kuaför dükkanı açar. Сандра Буллок играет женщину, открывающую небольшую парикмахерскую "в окопах Первой Мировой войны".
"1. Dünya Savaşı sırasında kimyasal silah olarak kullanılmıştır." Использовался в качестве химического оружия во время Первой мировой войны.
Dünya Savaşı çok kolay görünüyor hacı. Первая мировая кажется легкой, чувак.
Efsanevî İkinci Dünya Savaşı muharebelerinden birisi. Это легендарная битва Второй мировой войны.
Churchill'in İkinci Dünya Savaşı Hatıraları. "Вторая Мировая" Черчилля.
Her an dünya savaşı çıkabilir. Мы близки к мировой войне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!