Примеры употребления "Cumartesi günleri" в турецком с переводом на русский

<>
Bu civarda cumartesi günleri şarap-tatma olayı sıklıkla yapılıyor. Здесь за углом по субботам часто устраивают дегустации.
Cumartesi günleri çok az orijinal program var. В субботнем эфире почти нет оригинальных программ.
Canım, bu çok tatlı bir fikir ama Cumartesi günleri, kendime ayırdığım bir gün olur hep. Дорогой, это правда мило, но в самом деле, по субботам я больше занимаюсь собой.
Cumartesi günleri ata binmem. Bunu biliyorum. Я не езжу верхом по субботам.
Cumartesi günleri gelip muhasebe yapan şu kızıl saçlı Sheila'ya ne oldu? А как насчет рыжей Шейлы, которая вела учет по субботам?
Salı, Perşembe ve Cumartesi günleri de Maggie'nin. Вторник, четверг и суббота - день Мэгги.
Cumartesi, saat 0. Суббота,:.
Proje ona ait. Bu kütüphanenin, Dünya hakkında bilgi edinmek için tek yer olduğu günleri hatırlıyor olmalısın. Наверное, вы еще помните те дни, когда эта библиотека была единственным источником знаний о мире.
Cumartesi sabahı planımız geçerli değil mi? Так мы договорились на утро субботы?
Evet. Sean'ın daha iyi günleri de olmuştu. Да, у Шона бывали времена получше.
Cumartesi gecesi, çamaşır gecesi. Субботний вечер - вечер стирки.
Ne büyük mutluluk, birlikte sıkıntılı günleri paylaştığımız dostla karşılaşmak. Как приятно встретить друга, потерянного в наши тяжелые времена.
Kocanızın kaybolduğunu Cumartesi günü bildirdiniz, doğru mudur? Вы сообщили об исчезновении вашего мужа в субботу.
Doğum günleri, zaferler. Дни рождения, победы.
Yani cumartesi gecesi ya da pazar sabahı. Значит, ночь субботы или утро воскресенья.
Dünya gezegeninin son günleri. Последние дни планеты Земля.
Geçen cumartesi gecesi geldi mi? А вечером в прошлую субботу?
Günleri saymana bunlar yardımcı olacak. Они помогут тебе считать дни.
Bunu yapma şansını da haftaya Cumartesi yakalayacağız. Шанс сделать это - в следующую субботу.
Mutlu Hindi Günleri, herkese. Счастливого Дня индейки, ребята.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!