Примеры употребления "Buradan" в турецком с переводом "отсюда"

<>
Buradan çıkmak için tek şansım, Alison. Элисон - мой единственный шанс выбраться отсюда.
General ve Bn. Young, buradan çıkın. Генерал и мисс Янг, уходите отсюда.
Ama sen, sakinleşmen ve buradan gitmen gerek. Но тебе нужно успокоиться. И лучше уехать отсюда.
Buradan göründüğüne göre o zincirler güçlendirilmiş çelikten yapılmış. Baya sağlam bir maddedir. Отсюда эти кандалы выглядят, как будто они сделаны из арматурной стали.
Zımbırtılarını topla ve gidelim buradan. Собирай вещи и едем отсюда.
Seni buradan götürmesi için yeterli sayıda nöbetçiye para verdim. Я уже купил достаточно охранников чтобы вытащить тебя отсюда.
Ama buradan canlı çıkmamamızın bir yolu yok. Но нет способа нам выбраться отсюда живыми.
Bizim de buradan olabildiğince uzağa gitmemiz gerekiyor. И надо уехать отсюда как можно дальше.
Kendime huzur içinde ahududulu Bran bar yapabilmem için neden buradan defolup gitmiyorsun? А теперь убирайся отсюда, чтобы я спокойно мог взять малиновый батончик.
Şu çocukları buradan uzaklaştırabilir miyiz, lütfen? Можно убрать этих ребят отсюда, пожалуйста?
Tamam, Bay Lesley, buradan gidelim. Хорошо, мистер Лесли, уходим отсюда.
Şimdi beni buradan çıkar, lütfen. А теперь выпустите меня отсюда пожалуйста.
Sahil buradan sadece bir günlük mesafede. Побережье всего в дне пути отсюда.
Buradan hareket etmeli ve tekrar buraya dönmelisin. Ты должна уходить отсюда и возвращаться сюда.
Tamamdır, hadi seni buradan çıkaralım. Хорошо, давай заберем тебя отсюда.
Bu kâbus sona erdiğinde, buradan çekip gideceğiz. Когда этот кошмар закончится, мы уедем отсюда.
Evet, hadi buradan çekip gidelim. Да, давай просто свалим отсюда.
Üs, buradan çok uzakta değilmiş. База не так уж далеко отсюда.
Aradığımız cevapları hemen bulup buradan kaçmamız lazım. Нужно поскорее найти ответы и убираться отсюда.
Stiles, seni buradan götürmemiz gerek. Стайлз, нужно увести тебя отсюда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!