Примеры употребления "Bundan daha" в турецком с переводом на русский

<>
Ama bundan daha fazla çalışmanız gerekecek. Придется вам приложить чуть больше усилий.
Hey! Bundan daha fazla eşyam var sanıyordum. Я думал, у меня вещей куда больше.
Hayır.Sen bundan daha iyi bir babasın. Нет. Ты не такой плохой отец.
Ama lütfen daha ileri gidip bundan daha fazlasını hissettiğimizi söylemeyelim. - Tamam mı? не будем идти дальше, и не будем говорить о чувствах как-то ещё хорошо?
Betty, bundan daha büyük sırları var. Он знает секреты и побольше, Бетти.
Sende bundan daha fazlası vardır sanıyordum. Я думала для тебя важно большее.
Bu kasabada bundan daha iyisini nasıl olsa bulamazsın. В этой дыре ничего лучше ты не найдешь.
Bundan daha iyi bir yaşantı hakkımız. Мы имеем право на лучшую жизнь.
Umarım bundan daha iyisini yapabiliriz. Надеюсь, найдётся кто получше.
Mima'nın aktrist olabilmesi için bundan daha iyi bir fırsat olamaz! Нет ничего лучше, как возможность для Мимы стать актрисой!
İmajımı bundan daha iyi ne düzeltebilir ki? Что может быть для СМИ лучше этого?
Bundan daha iyisini yaptım. Я сделал кое-что получше.
Eleştiri bundan daha iyi olamazdı! Статья - лучше не придумаешь!
Hayır, bundan daha iyisini yapabiliriz. Нет, мы найдем что-нибудь получше.
Eğer kamera önünde gerçek bir kariyer istiyorsanız bundan daha iyi yalan söylemeyi öğrenmeniz gerekecek. Вам нужно научиться врать получше, если вы хотите сделать настоящую карьеру на телевидении.
Ve ben de kalkmışım bundan daha kötüsünün olamayacağını düşünüyorum. Только что я думал что могу больше не волноваться!
Ömrümde bundan daha harika bir şey görmemiştim. Я никогда не видел ничего более прекрасного.
Bundan daha iyi teknelerde bulundum. Я бывал в переделках покруче.
Bundan daha iyi bir teklif alamazsınız. Лучшего предложения вам нигде не получить.
Ben bile bundan daha iyisini yapabilirdim. Даже я мог сделать это лучше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!