Примеры употребления "Bir sokak" в турецком с переводом на русский

<>
Bay Rossetti'nin libidosu üzerinde, bir sokak köpeğinin üzerindekinden daha fazla kontrolü yok. Мистер Россетти властен над своими влечениями не больше, чем пес на улице.
Arka tarafta dar bir sokak var. Там есть переулок возле заднего выхода.
Bu gece bir sokak gösterisi sırasında öldürülmüş. Убит этим утром на уличном спектакле теней.
Sana oğlum konusunda güvenmiştim sen de onu bir sokak köpeği gibi tehlikeye atmışsın?! Я доверила тебе своего сына, а ты бросила его, как бездомную собаку?
Sen de bir sokak suçlususun ama bana güveniyorsun. Ты уличный преступник, и ты мне доверяешь.
Güneye doğru gidiyor, ölebileceği sıcak bir sokak bulmak için. Он пойдет на юг, чтобы сдохнуть там на улице.
Bir zamanlar bir sokak köpeğiydin, Micheletto. Когда-то ты был бродячим псом, Микелетто.
Ama hey, martı, eski annelerinden alacakları bir sokak yok mu? Но эй, ласточка, где улица где можно купить старых матерей?
Bir sokak köpeği buldum. Я нашел бездомную собаку.
Dünyanın içine ediyorlar, her seferinde bir sokak. Они уничтожают весь мир, квартал за кварталом.
Sophie de bir sokak hokkabazı. Geçimini sağlamak için küçücük oyunlar yapan biri. Софи это уличный жулик, который живет от одного жульничества до другого.
Başka bir sokak köşesinde görüşeceğiz. Увидимся на другом углу улицы...
Bu gece bir sokak kedisini çok güzel bir şekilde bekleten bir adama bakıyorsun. Ты смотришь на парня, который запросто сегодня может быть кинут бездомным котом.
On yıl erken gelen bir sokak lambası. Электрический фонарь за десять лет до изобретения.
O bir sokak kedisi. Он же бродячий кот.
Maalesef Spicer iğrenç bir sokak fahişesi ama suratının ortasında sıra dışı bir kabiliyete sahip bir ağzı var. К несчастью, Спайсер грязный маленький кусок уличного мяса. Но его рот - это просто что-то волшебное.
Boş bir sokak işte. Это просто пустая улица.
Arabasından bir sokak ötede. В квартале от машины.
Sen gibi mücadele kirli bir sokak çocuğu. Нет! Ты дерешься как грязная беспризорница!
Yasadışı bir sokak sanatı o. Это же незаконное уличное искусство.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!