Примеры употребления "Bir rahip" в турецком с переводом на русский

<>
Ama sanırım artık, burada kalıp bir rahip olman gerekecek. Мне кажется, тебе следует подумать, чтобы остаться священником.
Burada nereden bir rahip bulabilirim? Где я могу найти священника?
Bir rahip aracılığı ile Tanrı Cacao ile anlaşma yaptı. Поэтому он устроил сделку с богом Какау через жреца.
İyi bir rahip bunu yapar mı? Разве праведный священник сделал бы это?
Bağışlanmak istiyorsan bir rahip bul. Хочешь прощения, найди священника.
Bunun için katolik bir rahip gerekmedi bile. И нам даже не нужен католический священник.
Yarınki cenaze için tavsiye edebileceğiniz başka bir rahip var mı? Вы не могли бы порекомендовать мне на завтра другого священника?
Bir rahip neden bir Wall Street bankerini vurmak istesin? Зачем это священнику стрелять в банкира в Уол Стрит?
Bir rahip öldü ve bir ilahiyat öğrencisi yaralandı bile. У нас уже есть мертвый священник и раненный семинарист.
Yüzyıl önce İngilizler bu tapınağa kanlı bir baskın yaptığında bir rahip son iki taşı bu yeraltı mezarlarına sakladı. Столетие назад, когда британцы ворвались в этот храм, верный жрец спрятал два алмаза в здешних катакомбах.
Son kez soruyorum, tarifime uyan bir rahip tanıyor musunuz? Ну, напоследок. Можете назвать мне подходящего священника? Перестаньте!
Ve kendine bir rahip diyorsun! И еще называешь себя священником!
Şu anda kan veriliyor. Bir rahip başkan için dua ediyor. Ему делают переливание крови, для совершения обряда допущен священник.
Yu'nun babası bir rahip. Отец Ю - священник.
Bunun bir rahip veya haham'ın hasta başında dua okumasından pek bir farkı yok. Это ничем не отличается от присутствия священника или раввина, несущего молитвенное бдение.
'lı yıllarda geçen bir rahip gibi konuşuyorsun. Ты говоришь, как священник в черно-белых фильмах.
Yani sizce gerçekten yaralı yüzlü bir rahip miyim? Думаете, я викарий с кровью на лице?
Perignon'dan bir rahip daha fazla şarap getirmiş. Lakin ben hala açım. Монахи Периньона доставили немало вина, а я всё ещё голоден.
Annem ve bir rahip. Матушка! И священник!
Ben de neredeyse bir rahip olacaktım. Я чуть было не стал священником.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!