Примеры употребления "Bilmiyorum" в турецком с переводом "знаю"

<>
Bilmem. Kişisel hayatın hakkında hiçbir şey bilmiyorum sonuçta. Я ничего не знаю о вашей личной жизни.
Hayır, buralarda bowling salonu var mı, yok mu bilmiyorum. Нет, не знаю, есть ли тут боулинг. Надо посмотреть.
Böyle bir şeyi halka açık bir parka koyabilir miyiz, bilmiyorum. Не знаю, сумеем ли мы написать такое в общественном парке.
"Gizli" veya "Süsen Çiçekleri" ne anlama geliyor ben de bilmiyorum. Я тоже не знаю, что значат "тайна" и "ирисы".
Ne kadarımızın bunu kabullenmek istediğini bilmiyorum, ancak bu kasabadaki çocukların hepsi belaya bulaşmış durumda. Не знаю, сколько из нас готовы признать, в какую передрягу попали местные ребята.
Bunun nasıl işlediğini bilmiyorum ama çok fazla şey gördü. Не знаю как, но он слишком много знает.
Bak, kaçışımızın nasıl ayarlandığına dair bütün detayları bilmiyorum ama bildiğim şey var ki, gardiyanlar onun içindeydi. Я не в курсе подробностей, как был организован наш побег, но знаю, что охранники помогали.
Bir uçak gemisi için kimi aramam gerektiğini bile bilmiyorum. Я даже не знаю кому надо звонить насчет авианосца.
Bu kalabalığı daha ne kadar kontrol altında tutabilirim bilmiyorum. Не знаю, сколько еще я смогу сдерживать толпу.
Ben Schubert hakkında hiçbir şey bilmiyorum ama. Но я ничего не знаю о Шуберте.
Noel benden ayrıldı, ve neden ayrıldı bunu bile bilmiyorum. Ноель бросил меня, и я даже не знаю почему.
Ama Filozof Taşı hakkında neredeyse hiç bir şey bilmiyorum. Но я почти ничего не знаю о философском камне.
Bilmiyorum, çok da iyi bir yalancı değilim ben. Я не знаю, я не очень хорошая лгунья.
Ama bunu bir flört olarak mı görüyor ya da arkadaş olduğumuzu mu düşünüyor bilmiyorum. Но не знаю, рассматривает ли он это как свидание, или мы друзья.
Bunların ne bok demek olduğunu hiç bilmiyorum ama makinelerin havalı görünmesini sağlıyor. Не знаю, что это значит, но выглядит охрененно, а?
Tam gün güzellik için ne ücret alacağımı bile bilmiyorum. Даже не знаю сколько брать за полный курс красоты.
Bilmiyorum, baba ama denemek zorundayız, değil mi? Я точно не знаю, но это надо сделать.
Rakunları neden İrlandalı şeklinde taklit ettiğimi bilmiyorum, fakat işe yaradı. Не знаю почему мои еноты ирландцами стали, но ведь сработало.
Bak, her şeyi henüz bilmiyorum ama bu yüzden bir takıma ihtiyacım var. Слушай, я пока что не знаю всего, поэтому мне нужна команда.
Onu nasıl yok ederiz, bilmiyorum, ama yok edilmesi şart. Я не знаю, как его уничтожить, но это необходимо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!