Примеры употребления "Başsağlığı dileklerimi" в турецком с переводом на русский

<>
Başsağlığı dileklerimi kızına ilet lütfen. Передайте мои соболезнования вашей дочери.
Sağlıkçınız için başsağlığı dileklerimi kabul edin lütfen. Примите мои соболезнования об утрате вашего парамедика.
Annem için başsağlığı dileyen herkese çok teşekkür ediyorum! Всем, выразившим соболезнования моей маме - Алтыбасаровой Токтогон, большое спасибо!
Büyükannene geçmiş olsun dileklerimi söyle. Мои наилучшие пожелания Вашей бабушке.
Hanımefendi, başsağlığı dilerim. Мадам, мои соболезнования.
Ona iyi dileklerimi ilet. Передайте ей всего наилучшего.
Beyefendi, bu acılı gününüzde kendim ve ailem adına size başsağlığı diliyorum. В Вашей великой скорби я выражаю Вам сочувствие моё и моей семьи.
Ona iyi dileklerimi ilet lütfen. Передавай ему мои наилучшие пожелания.
İlk olarak Quentin için başsağlığı dilemek isterim. Прежде всего мои соболезнования по поводу Квентина.
Sana en iyi dileklerimi sunuyorum. Желаю тебе всего самого наилучшего.
Bayan Orton, en içten duygularımızla başsağlığı diliyoruz. Миссис Ортон, примите наши самые искренние соболезнования.
Putin'e en iyi dileklerimi iletin. Передавайте мои наилучшие пожелания Путину.
Lütfen Frank ve Roger'a baş sağlığı dileklerimi iletin. Пожалуйста, передайте мои соболезнования Френку и Роджеру.
Sağlığınız ve mutluluğunuz için iyi dileklerimi kabul edin. и примите мои искренние пожелания здоровья и благополучия.
Geneviève'ye en iyi dileklerimi iletiniz. Передайте Женевьев привет от меня.
Kardeşlerimize en iyi dileklerimi ulaştır. Передавайте братьям привет от меня.
Anlıyorum. Karısına ve kendisine geçmiş olsun dileklerimi de ilettim. И я послала ему и его жене наилучшие пожелания.
Öncelikle baş sağlığı dileklerimi iletmek isterim. Во-первых, хочу выразить свои соболезнования.
Ailene baş sağlığı dileklerimi ilet. Обязательно передай семье мои соболезнования.
Sana ve Harry'ye en iyi dileklerimi gönderiyorum. Всего доброго вам и всего доброго Гарри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!