Примеры употребления "Bütün o" в турецком с переводом на русский

<>
Bütün o acıyı tekrar yaşıyorum. Я испытываю эту боль заново.
Bütün o yalanlar ve sırlar sona erecek. Всё враньё и все секреты наконец-то раскрыты.
Bütün o isimler sahte. Это все ненастоящие имена.
Bütün o zırvalarla Paul ilgilenirdi. Этой фигнёй обычно занимался Пол.
Peki ya bütün o kaçma girişimleri? А что по его попыткам побега?
Bütün o oyunlardan bıktım. Я устала от игр.
Bütün o kıyafetler üzerindeyken söylemesi çok zor. Трудно сказать пока на ней столько одежды.
Planet Organic'in sağladığı insan trafiği bize iyi gelecek. Bütün o genç, çekici anneler ve yoga matları. Yapma. И проходимость в том месте нам очень сильно поможет, все эти аппетитные мамочки с ковриками для йоги.
Bütün o mutluluk zırvaları bu yüzden miydi? Все то дерьмо о счастье было оправданием.
Bütün o polisleri gördüm. Видел всех эти копов.
Bütün o iğneler ve bıçaklar. Все эти скальпели и иголки.
Senin geçmişindeki bütün o şiddet, bütün öfke döngüyü kırmazsan onun geleceği haline gelecek. Ваше прошлое, приступы злости, агрессии - это будущее. Если Вы не вмешаетесь.
Bütün o kapı tokmaklarını sildiği annesinin elbisesiyle kendisini astı. Он повесился на той сари, которой протирал ручки.
Ben bütün o yaratıklara çok değer veririm. Я так беспокоился обо всех этих существах.
Bütün o oyunlar, anlamsız seks. Все эти игры, бессмысленный секс.
Bütün o çığlıklar, insanı delirtiyor. Все эти крики сводят с ума.
Bütün o resimlerdeki insanlar İtalyan. - Ne olmuş? Каждый, кто висит на той стене - итальянец.
Bütün o Yankileri öldüreceğim! Я перебью этих янки!
Polislerin bütün o sorularından sonra beynim uyuştu resmen. Мой мозг взрывается от всех этих вопросов полиции.
Bütün o insanlar Darius'u gördüklerini iddia ediyor. Все они утверждают, что видели Дариуса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!