Примеры употребления "Ailesine" в турецком с переводом "семье"

<>
Dizi, Brooklyn, New York'ta yaşayan Huxtable ailesine odaklanmaktadır. Шоу фокусируется на богатой афро-американской семье Хакстейбл, живущей в Бруклине, Нью-Йорк.
İtaatsizliği ve Kraliyet ailesine ihaneti göz önüne alınarak tüm ev halkının boyunlarının vurulmasına karar verilmiştir. Исходя из неповиновения и угрозы королевской семье: всех его домашних лишить жизни через обезглавливание.
Sadece Maria'nın ailesine yardım etmeye çalışıyorum. Я просто хочу помочь семье Марии.
Oğlan, kızın ailesine çeyiz verir. Это парень даёт семье девушки приданое.
Biz Hu ailesine aradıkları itibarı vereceğiz, onlar da bize parasal imkânlarını verecekler. Мы придадим семье Ху респектабельность, они же привнесут нам свои финансовые ресурсы.
Maktulün ailesine huzur vermekten daha iyi bir şey olamaz. Нет ничего лучше, чем принести успокоение семье убитого.
Bunu Pat Tillman'ın ailesine anlat. Скажи это семье Пат Тилман.
Ama buradaki asıl olay şu ki, asla ailesine zarar vermez. Но самое главное.. Она бы никогда не причинила вред семье.
Kızın ailesine her ay bir çek gönderiyorum. Каждый месяц я отправляю её семье чек.
Ve ailesine veda etme şansı verdin. И ты дал семье шанс попрощаться.
Bunu imzalamakla, McManus'un cesedini ailesine teslim etme kararı almış olduk. Ты подписываешь это, мы доставляем тело Макмануса к его семье.
Kocanın ailesine aitsin ve benim gelinime işkence mi yapıyorsun? Ты принадлежишь семье своего мужа и мучаешь мою невестку?
Japon monarşisinin veraset kuralları ve İmparatorluk ailesine aidiyet kriterleri 16 Ocak 1947 tarihli İmparatorluk Sarayı Kanunu ile düzenlenmektedir. Правила наследования японского трона и критерии принадлежности к императорской семье определяются Законом об императорском доме от 16 января 1947 года.
"Lütfen bu akşam 0'da dans, kokteyl ve kutlama için Mikaelson ailesine katılın." Предлагаем присоединиться к семье Майклсон сегодня вечером в часов для танцев, коктейлей и праздника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!