Примеры употребления "Ağrı kesicileri" в турецком с переводом на русский

<>
Ağrı kesicileri denedik ve piyelonefrit tedavisi uyguladık. Пробовали обезболивающие, и лечили от пиелонефрита.
Sadece antibiyotikleri ve ağrı kesicileri reddediyor. Только отказался от антибиотиков и обезболивающих.
O ağrı kesicileri özleyeceğim ya. Я буду скучать по обезболивающим.
Ağrı kesicileri burada saklıyorlar. Здесь они запирают обезболивающие.
Bob'un ağrı kesicileri yok. У Боба нет обезболивающего.
Bu odadaki bir kişi hastalardan ameliyat anında, öncesinde ya da sonrasında ağrı kesicileri çalan bir bağımlı. Один из присутствующих - наркоман, крадущий у пациентов обезболивающие до, во время и после операций.
Alkol almamanın en kötü tarafı ağrı kesicileri de alamamak. Худшая часть трезвого образа жизни это продолжать пить обезболивающие.
hiçbir alet, hiçbir ağrı kesici yok. Нет инструментов, нет чем снять боль.
Boynumda ağrı var da o yüzden. У меня всего лишь болит шея.
Ağrı hakkında daha fazla anlat. Расскажите больше об этой боли.
Anladığım kadarıyla onlar da ağrı kesicilere yüklenmiş. Подсадили на болеутоляющие, я так думаю.
Ağrı için kimseyle konuştun mu? Ты кому-то говорила про боль?
Başım ağrıyor, ne ağrı ama. У меня болит голова. Болит голова.
Acın için ağrı kesici verebilirim. Могу дать ибупрофен от боли.
Sadece sırtımda garip bir ağrı var. У меня странная боль в спине.
Brian'ın kasıklarında önemli bir ağrı var. У Брайана сильная боль в паху.
Bu şekilde öğüt istemek pek adetim değildir, ama şuramda bir ağrı var. Это не в моей натуре просить совета, но я чувствую боль здесь.
Ama ağrı sorun olmaya başladı, ben de gerçek bir doktora gittim. Но боль начала усиливаться, так что я пошел к настоящему доктору.
Ağrı çok müthiş, Gus. Боль просто зверская, Гас.
Ağrı kesiciniz var mı? У вас есть обезболивающие?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!