Примеры употребления "şeyler içmek" в турецком с переводом на русский

<>
Bunu kutlamak için bir şeyler içmek ister misin? Не хочешь после чего-нибудь выпить, чтобы отпраздновать?
Bir şeyler içmek istemedi. Она не захотела выпить.
Ama bir şeyler içmek istiyoruz! Но очень хочется чего-нибудь выпить!
Bir şeyler içmek istemez misin? Не хочешь пойти выпить что-нибудь?
Bir şeyler içmek ister misiniz Bay Mckinnon? Я знаю. Хотите выпить, мистер МакКиннон?
Eğer siz veya diğer dedektifler daha sonra bir şeyler içmek isterseniz barmen'e Epstein'le beraberiz deyin. Если вы или другие детективы захотите выпить, скажите бармену, что вы со мной.
Bir şeyler içmek için gelmek ister misin? Не хочешь зайти, хлебнуть по колпачку?
Gelmişken bir şeyler içmek ister misin? Ну что, может по стаканчику?
Kendimi sakinleştirmek için birkaç yudum bir şeyler içmek istedim. Мне просто нужно было немного выпить, чтобы успокоиться.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
'ten önce içmek için çok fazla şey oldu. Слишком много всего, чтобы не выпить до пяти.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Öyleyse, içmek niye? Зачем же тогда пить?
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Içmek için çalıştı sizin suçluluk, var, Benny? Пытаемся залить выпивкой свою вину, да, Бенни?
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Ot içmek, mağduru olmayan bir suç. Думаю курение травы, это меньшее преступление.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Okuldan sonra kahve içmek ister misin? Не хочешь попить кофе после школы?
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!