Примеры употребления "şeyler içelim" в турецком с переводом на русский

<>
Beraber bir şeyler içelim mi? Sen de bana numaranı anlatırsın. Как насчет пойти и выпить, ты расскажешь мне свой секрет?
Bir şeyler içelim bari. Ну просто выпьем немножко.
Bir ara bir şeyler içelim mi? Эй, может сходим куда-нибудь выпьем?
Kesinlikle, gidip bir şeyler içelim. Определённо, давайте посидим, выпьем.
Menajer Wang, bir şeyler içelim mi? Менеджер Ван, давайте сходим куда-нибудь выпить.
Yukarı gel bir şeyler içelim. Давай выпьем, поднимемся наверх.
Gelin bir şeyler içelim. Давайте выпьем. С удовольствием.
Bir şeyler içelim dedim, adi herif. Я сказала "выпить", придурок.
Fakat bir insan nasıl yıldan fazla süren, gördüğüm, bir cerrahın bile görmeye alışamadığı şeyler karşısında sessiz kalabilir? Но как же молчать, когда вот уже лет я вижу такие вещи, к которым не может привыкнуть даже хирург?
Bu işin şerefine içelim. Давайте за это выпьем.
Ama içimde bir şeyler değişmişti. Но что-то изменилось во мне.
Önce bir kahve içelim. Давай сначала выпьем кофе.
Bayağı saçma şeyler dönüyor burada. Тут проходят какие-то безумные вещи.
Haydi bir içki içelim. Так, давайте выпьем.
Spa merkeziyle ilgili bir şeyler mi duydum? Я что-то слышал про поход в СПА?
Burasının harika bir yer olduğunu biliyorum, hadi içelim. Знаю одно классное место вместо этого, давай выпьем.
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Önce birer kahve içelim. Для начала выпьем кофе.
Öyleyse ters giden bir şeyler var. Да. Значит что-то здесь не так.
Gidip yeşil bira içelim! Давайте выпьем зеленого пива.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!