Примеры употребления "şey olmayacak" в турецком с переводом на русский

<>
İlaç gibi bir şey olmayacak ama hiç yoktan iyidir. Не лекарственной марки, но лучше, чем ничего.
Bu hayatında asla böyle bir şey olmayacak. Его у тебя в жизни не будет.
Burada hiçbir şey olmayacak, ese. Здесь этому не место, дружище.
Pekâlâ, milyonuncu defa söylüyorum, böyle bir şey olmayacak. В миллионный раз повторяю, что этого никогда не случится.
Yeni yılda değişen bir şey olmayacak. Ничего в Новый год не изменится.
Fakat böyle bir şey olmayacak ve bu sayede yaşıyor. Но это не игрушки, благодаря этому он жив.
Değişen bir şey olmayacak, Alan. Да ничего не изменится, Алан.
Tümör iyi huylu. Hiçbir şey olmayacak. Опухоль доброкачественная, ничего не случится.
Ailelerine bir şey olmayacak. Их семья останется целой.
Gece karanlığına dek hiçbir şey olmayacak. До наступления ночи ничего не будет.
Ben hayattayken öyle bir şey olmayacak. Этого не случится пока я жив.
Sen bu evden çıkana kadar da bir şey olmayacak. И ничего не будет пока не уйдешь из дома.
Tamam mı? Çünkü bunu yapmazsak, elimizde hiçbir şey olmayacak. Если мы не сделаем этого, у нас не будет ничего.
Yani bunu imzalarsam bana bir şey olmayacak, öyle mi? Значит, я подписываю это, и все, так?
Kimseye bir şey olmayacak ve ona patronun kim olduğunu göstermiş olacaksın. Никто не пострадает, а ты покажешь ему, кто главный.
Dışarı çıkacaksın ve elinde hiçbir şey olmayacak. Ты выйдешь и останешься ни с чем.
Artık Kardan Adam ve Haydut diye bir şey olmayacak. Больше не будет ни Бандита, ни Снежного Человека.
Öyle bir şey olmayacak domuz. Этому не бывать, свинья.
Burada var olduğumuzu gösterecek hiçbir şey olmayacak sadece yıldız tozu. В мире не останется от человечества ничего кроме звездной пыли.
İki şehir birleştiğinde imkânsız diye bir şey olmayacak. Если наши города объединятся, мы достигнем многого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!