Примеры употребления "şarkı söylüyor" в турецком с переводом на русский

<>
Bahçenin güzelliği anlatılmaz. Kuşlar şarkı söylüyor. С красотой сада и пением птиц.
Güzel bir gün, güneş parlıyor, kuşlar şarkı söylüyor. Бруна? Погода прекрасная, солнышко светит, птички поют.
Lanet koroda şarkı söylüyor, Tanrı aşkına! Поет в долбаном хоре, Господи Боже.
Sen yemek yerken, garsonlar şarkı söylüyor. Официанты будут петь, пока мы едим.
Sadece kazanan şarkı söylüyor. Только победитель сможет спеть.
Sadece Hintler şarkı söylüyor. Beyaz kimse yok. Но поют лишь индийцы, без белых.
Orospu güzel şarkı söylüyor, kazanacak! У сучки есть голос. Она победит.
"Nomi yaşındaki birinin duygusal derinliğiyle şarkı söylüyor." "Номи поет с эмоциональной глубиной -летней девочки".
Kauuo Sasa nerede şarkı söylüyor biliyor musun? Ты знаешь, где поёт Кадзуо Саса?
Nükleer bomba hakkında şarkı söylüyor. Она поет о ядерной бомбе.
Neden bu gerzek burada şarkı söylüyor ve neden siz çocuklar buradasınız? Почему этот болван поёт здесь? И вы почему все здесь?
Kapının önünde genç bir adam şarkı söylüyor. Молодой человек поет перед дверью.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
David Lee senin de gideceğini söylüyor. Дэвид Ли сказал, что уходишь.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Nereye, ne zaman gideceğini kim söylüyor? Кто говорит, когда и куда идти?
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Moses bir film yıldızı gibi sesim olduğunu söylüyor. Мозес сказал, что я звучал как кинозвезда.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Ve kefaretim olarak bu da istifa ettiğimi söylüyor. А заявление об увольнении говорит о моем раскаянии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!