Примеры употребления "şarap" в турецком с переводом "вино"

<>
Bir bakalım, duruma uygun şarap hangisi acaba? Посмотрим, какое вино подходит для такого случая?
Teşekkürler, Francois, ama biliyor musun, bu gece şarap içmeyeceğiz. Спасибо. Спасибо, Франсуа, однако сегодня мы не будеть пить вино.
Sarayda bana sadece şarap servis ederler. Во дворце мне подают лишь вино.
İki bardak ve biraz şarap buldum. Я нашел вино и два бокала.
İlk önce mahzene gidip bana şarap getir. Пойди в погреб и принеси мне вино.
Nasıl bir canavar balıkla kırmızı şarap içer? Какой монстр заказывает красное вино с рыбой?
Şarap muhteşemdi, ama kuzu eti pekiyi değildi. Вино было замечательным, но баранина не удалась.
Mahkeme'nin adamlarına yiyecek ve şarap sunarak onların aklını çelmeyi öneriyorum. Предлагаю отвлечь войско Двора, предложив им еду и вино.
Bilirsin, battaniye ve şarap götürürüz. Знаешь, взять плед и вино.
Bu yüzden daha çok şarap dolduruyorum. İşe yarar, inan bana. Вот почему я подливаю вино, это помогает, поверь мне.
Alec; şarap, çiçek ve çikolata getirmiş. Алек купил вино, цветы и шоколадные конфеты.
Eğer isterseniz, buzdolabında şarap ve peynir var. В холодильнике вино и сыр, если хотите.
Şarap için o kadar para harcamak beni huzursuz etti. Потратить столько денег на вино, меня это беспокоило.
Bu alkolsüz şarap gayet iyiymiş. Это безалкогольное вино довольно хорошее.
Davetinize, şarap ve kadın sunarak gösterdiğiniz cömertliğe saygımız var. Мы ценим твоё приглашение, щедрость на вино и женщин.
Bana bir Cin Rickey, bir beyaz şarap ve bir de... Коктейль "Джин Рики" для меня, белое вино и...
Bütün gece, güldük, hikayeler anlattık, şarap içtik. Весь вечер мы смеялись, рассказывали истории, пили вино.
Ben de suyu zehirledim ama o şarap içti. Я отравил воду, а он выпил вино.
Tavuk, brokoli, makarna, salata ve kırmızı şarap. Цыпленок, брокколи, паста, салат и красное вино.
Hep birlikte şarap içtik ve aniden, o ve ben yalnız kaldık. Мы все пили вино, и внезапно мы с ним остались наедине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!