Примеры употребления "Şu andan itibaren" в турецком с переводом на русский

<>
Şu andan itibaren gözler üzerinizde olacaktır. С вас теперь глаз не спустят.
Şu andan itibaren dikkatli olmalısın. Теперь тебе нужно быть осторожным...
Şu andan itibaren hayatın boyunca ayakkabılarını ücretsiz yapacağım. Я отныне тебе всегда бесплатно обувь чинить буду!
Hepinizin, tüm tayfanızın şu andan itibaren işi bitmiştir! Со всеми вами, со всей этой командой покончено!
Ama şu andan itibaren ona sahipmiş gibi davranmaya çalış. Так что с этого момента старайся вести себя соответственно.
Şu andan itibaren bu ev sadece yaşayanlara ait. С этого времени, этот дом для жизни!
Şu andan itibaren sürekli yeni şeyler deneyeceğiz. Теперь мы будем постоянно делать что-то новое.
Şu andan itibaren, siz ikiniz bensiz hiçbir yere gitmeyeceksiniz. С этого момента, без меня вы никуда не ходите.
Şu andan itibaren saatten az bir zamanımız var. И у нас осталось на это меньше суток.
Şu andan itibaren erkek gibi yaşamalıyım. Мне же теперь нужно быть мальчиком.
Şu andan itibaren ona Yönetmen deyin, Koji değil! Отныне он не Коджи для вас, но Режиссёр!
Güzel. Şu andan itibaren geçerli. В силе с этого момента.
Şu andan itibaren ya ben ya da Klaus. Отныне, это или Клаус, или я.
Şu andan itibaren gerçek cehennemi yaşayacaksınız. Потому что сейчас начнется настоящий ад.
Şu andan itibaren ne olursa olsun, bu çocuk olacak. Что бы теперь ни случилось, у вас будет ребёнок.
Şu andan itibaren seninle birlikte çalışacak. Отныне он будет работать с тобой.
Şu andan itibaren burada çalışmıyorsun. Çık dışarı. И теперь вы больше здесь не работаете.
şu andan itibaren, Goguryeo ordusuna ben komuta edeceğim. С этого момента все войска Когурё в моем подчинении.
Şu andan itibaren, biz eşitiz. Отныне, мы будем на равных.
Şu andan itibaren benim takımım devralacak davayı. Теперь этим делом будет заниматься моя группа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!