Примеры употребления "Şey" в турецком с переводом "нечто"

<>
Sahip olduğumuz şey öyle özeldi ki, bence uygun bir vedayı hakediyor. Между нами было нечто особенное. Я думаю, это заслуживает достойного прощания.
Tarama işlemi esnasında Konsey korkunç bir şey öğrendi. Во время сканирования, Совет заметил нечто ужасающее.
Benim içimde kötü ve karanlık bir şey olduğu gibi. Как и во мне есть нечто тёмное и злое.
Ben de acayip popüler bir şey yaratan bir şey yarattım. А я создал нечто, что создало нечто невероятно популярное.
Parmağınızı buraya sıkıştırıp da karşıda bir şeyin öldüğünü izlemek çok heyecanlı bir şey olmalı. Наверное, так интересно лишь двинуть пальцем и наблюдать, как нечто умирает вдалеке.
Tecrübelerime göre, bir erkek yemeğe çıkmak için ısrar ediyorsa, söylemek istediği önemli bir şey vardır. М-да, со мной это бывало когда мужчина настаивает на принятии пищи чтобы сказать мне нечто важное.
Hayır, kuzgun daha farklı bir şey daha derin. Нет, ворон - нечто иное, более глубокое.
Çünkü bunların beyaz yalan mı yoksa daha karanlık bir şey mi olduğunu asla bilemezsiniz. Потому что никогда не знаете обнаруживаете ли вы ложь во благо или нечто страшнее.
Kuvira'nın böyle bir şey inşa ettiğini biliyor muydun? Ты знал, что Кувира строит нечто подобное?
Sayfaların arasında, sana ait olan bir şey buldum. Среди прочитанных страниц я нашла нечто, принадлежащее вам.
Hukuk denen şey, suç ve ceza arasındadır. Закон - это нечто между преступлением и наказанием.
Ama bu yüzeyin altında tehlikeli bir şey var. - Eğer kontrol etmeyi öğrenemezsen. Но под её поверхностью скрывается нечто опасное, если ты не научишься это контролировать.
Sen korkunç bir şey yapmış, acı çekmeyi hak eden yaşamayı hak etmeyen birini görüyorsun. Ты видишь того, кто сделал нечто ужасное. Кто заслуживает страданий. Кто не заслуживает жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!