Примеры употребления "Şüpheli bir" в турецком с переводом на русский

<>
Bu durumda şüpheli bir şey yok. Послушайте, здесь нет ничего подозрительного.
Şüpheli bir saldırı, tüm dünyayı kırmızı alarma geçirir. Забавный способ вторжения - поставить весь мир на уши.
Belalar ve ihtilaflar, bu dünyanın üzerine gecenin karanlığı ya da şüpheli bir yangından çıkan duman gibi çökebilir. Беда и раздор могут покрыть этот мир, как тьма ночи, или как дым от подозрительного огня.
Şüpheli bir ayırım ama evet. Сомнительное преимущество, но да.
Ofisinize şüpheli bir paket ulaştı. В офисе получили подозрительную посылку.
Orospunun ölümüyle ilgili şüpheli bir şeyler olduğunu biliyordum. Я всегда знал, что было что-то подозрительное...
Bu adamın şüpheli bir geçmişi olmuş olabilir. У этого человека может быть сомнительное прошлое.
Şüpheli bir goril kostümü giyiyor. Подозреваемый одет в костюм гориллы!
Şüpheli bir transexüel veya kocaman elleri olan bir kadın. Подозреваемый или трансвестит или импозантная женщина с большими руками.
İkimizin arasında şüpheli bir durum yok! В наших отношениях нет ничего необычного!
Şüpheli bir şey gördün mü? Ты не видел чего-нибудь подозрительного?
Karısı kısa zaman önce bölgede dolaşan şüpheli bir araç ihbar etmiş. Его жена сообщила о подозрительном транспортном средстве увиденном здесь совсем недавно.
Birileri şüpheli bir şeyler görmüş olmalı. Кто-то должен был видеть что-то подозрительное.
Hiç şüpheli bir hareket değildi. Это было совсем не подозрительно.
Görevdeyim. Mahalledeki şüpheli bir araç hakkında çağrı aldık. Мы получили звонок, что тут подозрительная машина.
Şüpheli bir şey görürseniz hemen yardım çağırın. Если заметите что-нибудь подозрительное, сразу сообщайте.
Şüpheli bir şey yok. Не замечено ничего подозрительного.
Hiç bay O 'Brien'ı şüpheli bir şey yaparken gördünüz mü? Вы видели, что мистер О 'Брайен делал что-нибудь подозрительное?
Burada şüpheli bir sıvı var! У нас тут подозрительная жидкость!
Bu arada kimse şüpheli bir durum fark etmemiş. Нет. Никто ни разу не видел ничего подозрительного.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!