Примеры употребления "ülkeyi" в турецком с переводом "страну"

<>
Rodney'nin ilk yaptığı şey, ülkeyi yeniden adlandırmak ve suratını bayraklarına koymaktı. Сперва наперво Родни переименовал свою страну и поместил свой портрет на флаг.
Andre Maragos ülkeyi terketmeye çalışıyor. Андре Мараго пытается покинуть страну.
Ruslar bütün ülkeyi ele geçirecek. Теперь русские захватят всю страну.
Bir an için bütün ülkeyi koşarak geçiyorum, sonra ise, düzgün koşamıyorum bile. В одну секунду я пересекаю страну, а в следующую могу бежать только трусцой.
Amerikan halkına ülkeyi boydan boya kat edecek demiryolu sözü verdim beyler. Я обещал американскому народу железную дорогу, которая пересечет всю страну.
Tam bir naçizanelik ile sizden ve bu ülkeyi seven her Amerikalıdan bana katılmasını istiyorum. Я лишь скромно призываю всех американцев, любящих свою страну, присоединиться ко мне.
Ben insanların istedikleri gibi düşündüğü, davrandığı ve taptığı bir ülkeyi savunuyorum. Я защищаю страну, где люди свободно мыслят, работают и развлекаются.
Ülkeyi askeri bir uçakta, kendileri terketmek istediler. Они сами хотели покинуть страну на военном самолете.
Meka, Ochoa'dan para alıyor sonra da ülkeyi terk etmeye karar veriyor. Мека получает деньги от Очоа, а затем вдруг решает покинуть страну.
Evet, birisi tüm ülkeyi dolandıran şu bankacı puştlardan birini öldürmeye çalışmış. Кто-то пытается убить одного из этих банкиров-засранцев, которые поимели целую страну.
1946'da diktatör Rafael Trujillo'nun yaptığı zulüm yüzünden ülkeyi terk etmek zorunda kaldı. В 1946 году она была вынуждена покинуть страну из-за преследований диктатора Рафаэля Трухильо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!