Примеры употребления "öpücük mü" в турецком с переводом на русский

<>
Ne istiyorsun? Öpücük mü? И чего нужно - поцелуя?
Ne bekliyorsun, öpücük mü? Чего ты ждешь? Поцелуя?
"Önemsiz Öpücük" mü olsun, "Bu Gece Dans Et Benimle" mi? Что споешь, "Бессмысленный поцелуй" или "Потанцуй со мной этим вечером"?
O zaman şimdi balonlu öpücük dansı zamanı! А теперь все на мыльную вечеринку поцелуев!
Bir öpücük askeri bir suçlama getirmez. За поцелуй не отдают под трибунал.
Benim için Lindsay'e kocaman yapış yapış bir öpücük ver, olur mu? Передай Линдси от меня большой, смачный, душевный поцелуй, хорошо?
O sadece bir öpücük değil? Это был не просто поцелуй!
Tamam, bu öpücük anlaşmamızın mührü olsun o zaman. Ну, этот поцелуй является контрактом, ты знаешь.
Sadece bir öpücük ve uyku. Один поцелуй - и баиньки!
Bu öpücük ile, aşkımın teminatını veriyorum. Этим поцелуем я клянусь любить тебя вечно.
Ne yani bu sefer öpücük yok mu? Что, в этот раз без поцелуя?
Dudaklarına sadece bir tek yumuşak ve tatlı öpücük kondurmak istiyorum! Я хочу поцеловать вас. Всего один раз. Нежно и сладко.
Ona ufak bir öpücük verme eğilimdeyim, ama Cheanie de öyle yapmıştı ve Ally gücenmişti. Я склонен поцеловать ее шутливо, но Чини так делал. И она обижалась на это.
Öpücük resmini görmedin mi? Şöyle hani... Ни разу не видел "Поцелуй"?
Başka bir öpücük vaadi geri çevrilemezdi. Вероятность нового поцелуя была очень соблазнительна.
"Bir öpücük daha." "Еще один поцелуй".
Bir öpücük almaya çalışıyorum. Я пытаюсь тебя поцеловать.
Bilirsin, eski filmlerde ne zaman kız ciddi bir öpücük alsa ayağı bir şekilde kalkar. В старых фильмах, когда поцелуй был настоящим, то ее нога поднималась в воздух.
Bu öpücük son olcak. Тот поцелуй был последним.
Fakat asıl nokta, bu bir tek öpücük beni değiştirdi. Но суть в том, что один поцелуй изменил меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!