Примеры употребления "çok yorucu" в турецком с переводом на русский

<>
Senin için çok yorucu olmalı. Наверное, это очень утомительно.
Hastalarımdan bazısı da bunu çok yorucu bulur. Некоторые мои пациенты тоже находят его изматывающим.
İlişkiniz çok yorucu geliyor. Ваши отношения кажутся изнурительными.
Benimle ilgilenmek çok yorucu. Забота обо мне утомительна.
Hayır kulağa çok yorucu geliyor. Нет, это звучит утомительно.
Seni sevmek çok yorucu. Я устала любить тебя.
Fikirlerimi sallıyorum ve çok yorucu geliyor artık. Я притворяюсь, и это меня гложет.
Yeni kitabımın tanıtımını yapmak çok yorucu. Рекламирование моей новой книги так изматывает.
Dedi ki dünyayı kurtarmak çok yorucu olmaya başlamış. Сказал, что спасение мира стало слишком изнуряющим.
Dünyayı kurtarmak çok yorucu. Спасать мир так утомительно.
Tüm bu hisler çok yorucu. Все эти чувства так утомляют.
Zeki olmak çok yorucu. Быть умным очень утомительно.
Çok yorucu ama gece işinde beni uyanık tutmayı sağlayan kahveyi almak için ekstra para kazanmam gerekiyor. Это утомительно, но мне нужны деньги на кофе, чтоб не засыпать на ночной работе.
Çok yorucu bir geceydi. Это была безумная ночь.
Havalı olmak çok yorucu. Быть крутой так изнурительно!
Tanrım, asalak gibi yaşamak çok yorucu. Боже, как утомительно быть паразитирующей пиявкой.
Evrensel olarak karşı çıkılan bir şeye inanmak çok yorucu olabiliyor. Верить во что-то несмотря на всеобщее неприятие может быть изнурительно.
Bırakın yeşil çayırlarda boydan boya güneş parlasın, bu dünya güvenli bir liman olsun Bırakın dünya çocuklar için güvenli bir yer olsun, bu çok mu şey istemek?... Пусть новое солнце осветит эти зелёные пастбища, пусть этот мир станет безопасным приютом Пусть этот мир станет безопасным для детей, неужели я так много прошу?
Hayır, yorucu olan ne biliyor musun? Нет, вы знаете, что утомительно?
Halep'te çok insan kalıntısı gördüm ve İngilizce "de bunu pazarlamakta iyiymişim. Я видела много человеческих останков в Алеппо, и кажется, хорошо презентую это на английском языке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!