Примеры употребления "çok yakın" в турецком с переводом на русский

<>
Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın. Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю.
Doğum tarihleri çok yakın. Дни рождения почти совпадают.
Ses çok yakın ve kişiye özel olmalı. Да, но голос должен быть настоящий.
Tehlike yeni ve çok yakın. Эта угроза новая и неизбежная.
Üst kat, denize çok yakın. Верхний этаж, прямо на берегу.
Shannon buraya çok yakın oturuyor. На автобусе. Шеннон живет неподалеку.
Aylarca çok tatlı bir Japon kimyagerle çok yakın çalıştı. Несколько месяцев он тесно сотрудничал с прелестным японским фармацевтом.
Sizler çok yakın oturmuyor musunuz birbirinize? Вы двое не слишком близко сидите?
Bu beni sana çok yakın hissettiriyor. Я чувствую такую близость к тебе.
Sizse beni avıma çok yakın bir yere getirdiniz. И вы доставили меня к порогу моей жертвы.
O ve karım çok yakın arkadaş olmuşlardı. Моя жена и он - большие друзья.
Birbirine çok yakın yarışmacı var -- kazanan sanırım bu gruptan olacak. спортсменов бегут плотной группой. Несомненно, победитель будет из этой группы.
Anthony Fossett de çok yakın. Энтони Фоссет близко к премьеру.
Hayır, orası çepere çok yakın. Güneye doğru çevir ve geri dön. Нет, слишком близко к краю, поворачивайте на юг и возвращайтесь.
Soruşturmaya çok yakın olmaya çalışacak. Он попытается влезть в расследование.
Otto artık onunla, yani çok yakın. Отто у него, так что скоро.
Ayrıca, çok yakın durmamaya... Еще тебе нужно уважать их...
Hayır, torpido kullanmak için çok yakın mesafedeyiz. Нет, для запуска торпед мы слишком близко.
Resmi açıklamaya göre sonuçlar çok yakın olacak. Ну, официально, будет близкое голосование.
Üç tanesi sana çok yakın. Три из них достаточно близко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!