Примеры употребления "çok güzel görünüyor" в турецком с переводом на русский

<>
Saçın çok güzel görünüyor. Твои волосы хорошо выглядят.
Kate bu elbiseyle çok güzel görünüyor. Кэти такая красивая в этом платье.
Yeleğin çok güzel görünüyor bugün. Твой жилет сегодня выглядит отлично.
Vücudu çok güzel görünüyor. -Sağolun. Благодаря вам его тело отлично выглядит.
Çok güzel görünüyor Zachariah amca. Хорошо смотрится, дядюшка Захария.
Tanrım, o hindi but çok güzel görünüyor. Ммм. - Боже, эта индейка прекрасна.
Saçların çok güzel görünüyor. Твои волосы выглядят потрясающе!
Prensesim bugün çok güzel görünüyor. Сегодня моя принцесса воистину прекрасна.
Bezelyeler çok güzel görünüyor. Зеленая фасоль выглядит аппетитно.
Evet, kızınız çok güzel görünüyor. Да, ваша дочь выглядит прекрасно.
Şu kabaklı kek çok güzel görünüyor. Этот тыквенный пирог выглядит вполне аппетитно.
Her yıl BD'miz daha güzel görünüyor... Авторские права Demotix (/ /)
Halk kıyafetler çok güzel, onları tekrar giymeliyiz. Традиционная одежда настолько прекрасна, что нам стоило бы носить её вновь.
Rana Tharular - Gümüş beyazı, parlak renkli elbise ve siyah eşarpların üzerinde çarpıcı biçimde güzel görünüyor. Рана тхару - белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках.
Çok güzel oldu ve oyunlar oynarken neşe dolu oluyoruz, eskisi gibi değil. Теперь он стал очень красивым, и когда мы там играем, то чувствуем себя как никогда замечательно.
Güzel görünüyor, King... Хорошо выглядишь, Король...
Porto ziyaretimin ilk saatleri bende çok güzel izlenimler bıraktı. В первые часы моего пребывания в Порто город произвел на меня огромное впечатление.
Red Hook çok garip ve güzel görünüyor. Этот Красный изгиб такой чудной и красивый.
M'nin ilk yıldönümünü ve M - M olaylarını anmak ve herkesi sokağa davet etmek için Acampadasol bloğu da protestoların nedenlerini açığa çıkaran bir dizi çok güzel poster yayınladı. Для этого блог Acampadasol опубликовал серию удивительных постеров, глядя на которые причины протестов сразу становятся понятными.
Bayan Hanson burası gerçekten güzel görünüyor. Миссис Хэнсон, это выглядит замечательно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!