Примеры употребления "çok aptalca" в турецком с переводом на русский

<>
Bence bu çok aptalca. Это самая большая глупость.
Bunun çok aptalca olduğunu düşünmüyor musun? Не думаешь, что это глупо?
Herşey çok aptalca gelişti. Так глупо все получилось.
Çok aptalca bir şey yapmışsın Pacey. Это было очень глупо, Пэйси.
Fakat yaptığım şekilde düşünmek çok aptalca ve ayıp bir şeydi. Но как же непростительно глупо было думать, как я.
Boşver. Bu çok aptalca. Забудь, это глупо.
Çok aptalca. Yürümezsen mektup yok. Нет походки - нет письма.
Kendi patronun olmak varken, başkaları için çalışmak çok aptalca. Глупо работать на других, когда можешь быть себе хозяином.
Çok aptalca karar vermişsin. Ты принял глупое решение.
Şu hedef hikayesi, çok aptalca bir şakaydı. Проделки с мишенью - это просто глупая шутка.
Senden hoşlanıyorum, Gigi ile yatmam çok aptalca ve yanlıştı. Ты мне нравишься. Спать с Джиджи было неправильно и глупо.
Çok aptalca, Archer. Очень глупо, Арчер.
Eli, sızdıranı aramak çok aptalca bir oyun. Илай, искать утечку - это дурацкая затея.
Çok aptalca ve ıslak, her yerde böcekler var. Тут мерзко, и мокро, и кругом насекомые.
Paçayı kurtarırdım aslında da plan çok aptalca ve pahalı oldu işte. Я бы выкрутился, не будь это глупой и дорогой затеей.
Bu aşamadan benden vazgeçmek çok aptalca olurdu. было бы очень глупо сдать меня сейчас.
Eninde sonunda ölecek bir şey için, bunca emek harcamak çok aptalca hakikaten. Глупо, честное слово. Вкладывать столько усилий в то, что потом умрет.
Bu çok aptalca bir sistem olurdu. Это была бы просто дурацкая система.
Rusya'nın sakat Bolşevikler'i kucaklamasının bu kadar uzun sürmesi çok aptalca! Глупо, что Россия так долго сопротивлялась великому делу большевиков!
Anlaşılan babana çok aptalca bir söz vermişim. я дал твоему отцу очень глупое обещание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!