Примеры употребления "çavuş" в турецком с переводом "сержант"

<>
Masters, ben Chicago Polis Departmanından Çavuş Voight. Мастерс, это сержант Войт с полицией Чикаго.
O süvari kıtasına komuta eden adam Çavuş Tibbs 'di. Adamları ona "Tilki" Tibbs derdi. Человек, возглавляющий этот Кавалерийский патруль был сержант Тиббс, Тиббс "Лисица" звали его люди.
Kuralları bana hatırlatmanıza gerek yok, Çavuş. Не нужно мне цитировать правила, сержант.
Olay yerine önce Çavuş Taggart ulaştı. Сержант Таггарт первым прибыл на место.
Bu jüri heyetinin size tek bir sorusu olacak, Çavuş. У коллегии есть к вам всего один вопрос, сержант.
Adam Ruzek, bu çavuş Voight. Адам Рузек, это сержант Войт.
Çavuş Gabriel, bu sevgili bayanlara odanın dışına kadar eşlik eder misin? Сержант Гэбриэль, проводите, пожалуйста, этих милых дам из комнаты.
Bayan Baxter, Çavuş Willis aradı. Мисс Бэкстер, звонил сержант Уиллис.
Çavuş iyi birisi ama adam çok da akıllı değil. Сержант - приятный человек, но не самый смышленый.
Daha sonra ne yaptınız, Çavuş Fenton? Что вы делали потом, сержант Фентон?
Çavuş, Jedi'lar geri dönene kadar derken ne demek istedin? Сержант, вы сказали "пока джедаи не вернулись"?
Çavuş, bu Trish Walker değil. Сержант, это не Триш Вокер.
Öncelikle depodaki benzinin bizi götürebileceği kadar uzağa gitmemiz gerekiyor, değil mi, Çavuş? Ха! Нужно убраться подальше отсюда, пока есть бензин, да, сержант?
Doğu yakasından bir çavuş tüm departmanda fısıltılar dolaştığını söyledi. Сержант из восточного говорит, уже весь департамент гудит.
Bence sen biraz meşgul olacaksın, çavuş. Полагаю, вы будете заняты, сержант.
Affınıza sığınarak, Çavuş, onlar ne birer aptal ne de birer köylü. При всем моем уважении, Сержант, они не глупые и не простолюдины.
Çavuş Romero seni evine götürecek. Сержант Ромеро отвезёт тебя домой.
Hey, çavuş, lanet gürültücü komşu, 5 blok ilerde. Эй, сержант, чертова пронырливая соседка в полутора кварталах отсюда.
Çavuş Charles Garnett, Milli Muhafız. Сержант Чарльз Гарнетт, Национальная гвардия.
Çavuş, görgü tanığına göre, bizler bugün buraya gelen ilk Japonlar değiliz. Сержант, один очевидец говорит, что до нас тут были другие японцы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!