Примеры употребления "çalışmasını" в турецком с переводом на русский

<>
"Muhteşem genç cerrah, ölmüş muhteşem cerrah annesinin çalışmasını bitirdi." "Блестящий хирург заканчивает работу своей гениальной, уже почившей матери"...
Artık Sofie'nin seninle çalışmasını dert etmene gerek yok. Sanırım istediğin de buydu, değil mi? Софи с тобой не работает, беспокоиться не о чем - ты ведь этого хотел?
Kapsamlı olmak istiyoruz, NRA'in bu tasarıyı geçirmek için bizimle çalışmasını istiyoruz. Мы хотим интеграции. Чтобы НСА работала с нами для принятия этого законопроекта.
Ve esrar insanların daha hızlı çalışmasını sağlar mı? И разве марихуана не помогает людям работать быстрее?
Katolik Kilisesi Kopernik'in bu çalışmasını daha sonra yasaklı kitaplar listesine koydu. Позже Католическая церковь включила работу Коперника в свой список запрещенных книг.
Burada sadece bir şartla misafir olabiliyorsun. O da sistemin vaad edildiği şekilde çalışmasını sağlamak. Вы здесь гость и должны только убедиться, что эта система работает как обещано.
Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti. Они собираются заморозить его работу, поэтому он пошел в лабораторию, чтобы взять свои семена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!