Примеры употребления "южная" в русском с переводом на французский

<>
Четвертая, Южная Африка, согласилась неохотно. Le quatrième, l'Afrique du Sud, a voté pour à contrecour.
Действительно, растут опасения, что Южная Африка будет обречена на роль экспортера сырья. En effet, il est de plus en plus ŕ craindre que l'Afrique australe en soit réduite au rôle de simple exportateur de matičres premičres.
Вот Южная Азия, Арабский мир. Ici l'Asie du Sud, le monde arabe.
Западная и Центральная Африка, Восточная и Южная Африка и Западная Азия и Северная Африка. Afrique occidentale et centrale, Afrique orientale et australe, et Asie occidentale et Afrique du Nord.
Южная Корея также вступила в противостояние. La Corée du Sud n'a pas manqué de se joindre à la ruée générale.
Промышленный бум Китая поддерживается за счет импортируемых полезных ископаемых, таких как железная руда и хром, которыми богата Южная Африка. Le boom de la production chinoise est alimenté par l'importation de minerais tels que le minerai de fer et le minerai de chrome, que l'Afrique australe possčde en abondance.
Что же должна сейчас делать Южная Африка? Que doit faire l'Afrique du Sud maintenant ?
При таких обстоятельствах Южная Африка и Сообщество Развития Юга Африки (SADC) срочно должны переоценить свой подход не только к Мугабе, но и к тому, как они отнесутся к любым выборам с участием единственного кандидата. Dans ces circonstances, il est urgent que l'Afrique du Sud et la Communauté de développement d'Afrique australe (SADC) revoient leur manière de procéder avec Mugabe mais aussi avec toutes futures élections incontestées.
Здесь Южная Корея может предложить очевидное решение. La Corée du Sud peut en la matière proposer une solution évidente.
Южная Корея обеспокоена по двум ключевым причинам. Le tourment de la Corée du Sud s'explique principalement par deux raisons.
Но Южная Корея могла бы сделать нужный намек. Mais la Corée du Sud pourrait y faire allusion, à dessein.
Южная Африка только что наводнила рынок львиными костями. L'Afrique du Sud vient de mettre sur le marché des os de lions.
Следующим председателем стран "большой двадцатки" будет Южная Корея. La Corée du Sud assumera la prochaine présidence du G20.
Южная Корея укрепила свой военный союз с США; La Corée du Sud a renforcé son alliance militaire avec les États-Unis ;
Южная Корея и Тайвань являются моделями такого сдвига. La Corée du Sud et Taïwan sont des modèles du genre.
Южная Корея вряд ли может выстоять как одинокая азиатская демократия. la Corée du Sud ne peut pas être la seule démocratie asiatique.
Конечно, вы заметили, что есть горячие точки - Южная Азия, Африка. Vous remarquerez, bien sûr, qu'il y a des points chauds - l'Asie du Sud, l'Afrique.
Южная Корея поставила во главу угла в экономике "зеленое развитие". La Corée du Sud a par ailleurs fait de la "croissance verte" un thème économique central.
Выбор давно назрел, поскольку Южная Корея олицетворяет замечательную историю успеха: Il était grand temps car la Corée du Sud est un succès remarquable :
Другие, - Австралия, Южная Корея, - имеют к Альянсу более отдаленное отношение. D'autres, comme l'Australie et la Corée du Sud, viennent d'horizons plus lointains.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!