Примеры употребления "это же" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все199 même159 другие переводы40
Это же ещё 18 месяцев. 18 mois encore.
Но это же не так. En fait, ils ne le sont pas.
Это же вроде моя же бумага?" Mais c'est mon papier, non?
"Так это же настоящая армия смертников." Oh, c'est comme une armée suicide.
Ну, это же прекрасный дом, Майло. et bien cette maison est plutôt géniale, Milo.
О Боже, это же мой дом! Oh mon Dieu, il s'agit de ma maison !
Просто из-за игры - это же глупо." Rien que du jeu, c'est stupide.
Это же змей размером с ваш дом. Donc, c'est un cerf-volant de la taille de votre maison.
Нет, серьезно, похлопайте, это же действительно здорово. Sérieusement - cela mérite d'être salué, c'est vraiment bien.
Это же Уровень Пять, не так ли? C'est de l'état Cinq, non?
"Это же бред, что вам это даст?" "Mais c'est insensé, où en est l'intérêt ?"
Это же происходит с тунцом и морскими гребешками. Et c'est aussi ce qui se passe avec le thon et les st jacques.
Это же и вправду впечатляет - что всё это здесь. C'est réellement incroyable que toutes ces choses soient là.
И если эта цифра растёт - так это же прекрасно! Et c'est une bonne chose que ce chiffre augmente.
Это же касается и бывшего президента Акбара Хашеми Рафсанджани. Pas plus que l'ancien Président Akbar Hachemi Rafsandjani.
А население земного шара за это же время удвоилось. Et pendant ce temps la population mondiale a doublé.
Но шесть и девять - это же не одно и тоже. Et pourtant un six est bien différent d'un neuf !
Выглядит немного фаллически, но в конце концов, это же санузел. Ça fait un peu phallique, mais après tout, c'est une salle de bains.
Это же он знал относительно, в общем-то, каждого небесного тела. Il le savait pour presque tous les objets célestes, dans les cieux.
"Но ведь это же лучший университет в мире, - сказал он жалобно. "Mais c'est le meilleur endroit au monde", m'a-t-il dit pathétiquement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!