Примеры употребления "этими" в русском с переводом "celui-ci"

<>
Эта мне ещё больше нравится. J'aime celle-ci encore davantage.
Мне особенно нравится вот эта. Celui-ci je l'aime tout particulièrement.
Эта работа "Рисование короткой палки". Et dans celle-ci intitulée "Tirer la courte paille."
Эта самая сложная, самая неочевидная. Celle-ci est la plus difficile, celle qui n'est pas évidente.
Эти фотографии прислали мне посетители. Celles-ci sont des photos que des visiteurs m'ont envoyées.
Эти места и необходимо охранять. Ceux-ci sont donc en haut de la liste des endroits à protéger.
Это называется "Гнездо из локонов". Et celui-ci s'appele "Nid mèche d'amour."
Это настоящая, не компьютерная обложка. Celle-ci est un couverture trèspolitiquement incorrecte.
Например, это звук моей сушилки. Celui-ci, par exemple, c'est mon sèche-linge.
Это какой-то сумасшедший дом. Celle-ci est une maison de fous.
Это основано на структуре алмаза. Celui-ci est inspiré de sur la structure du diamant.
вы натыкаетесь вот на это. Mais si vous cliquez sur celle-ci :
Это сумасшедший дом какой-то! Celle-ci est une maison de fous.
А это одно из интересненьких: Et celle-ci est intéressante:
А в этом рецепте стояло: Et celle-ci disait:
На этом постере музыканта написано: Celle-ci, sur l'affiche d'un musicien, dit :
Этот не имеет никаких сенсоров, Donc, celui-ci n'a pas beaucoup de capteurs.
Этот мне ещё больше нравится. J'aime celui-ci encore davantage.
Видите, этот возвращается в гнездо - Vous voyez, celui-ci retourne à son nid.
Вы можете открыть вот эту. Donc vous pouvez ouvrir celui-ci.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!