Примеры употребления "энергии" в русском с переводом на французский

<>
Дело было в их энергии. C'est l'énergie.
В 2002-м году мы основали новый центр, Институт Биологических Альтернатив Энергии, нацеленный на две задачи. En 2002, nous avons commencé un nouvel institut, l'Institut pour les Energies Alternatives Biologiques, dans lequel nous avons établi deux objectifs.
Это "нечто" - танцующие нити энергии. Cette autre chose, c'est ce filament d'énergie qui danse.
Уголь обеспечивает половину всемирной энергии. Le charbon entre pour moitié dans l'énergie mondiale.
силы безопасности и экспорт энергии. les forces de sécurité et l'exportation d'énergie.
И они удвоят потребление энергии. Et ils vont doubler leur consommation d'énergie.
Необходимо существенно снизить использование энергии. Nous voulons réduire vraiment la consommation d'énergie.
затрачиваемой энергии в поступательное движение. Des battements plus puissants ne permettent pas de résoudre le problème car le nageur moyen transfère seulement 3% de l'énergie dépensé pour aller de l'avant.
Работающая на энергии ископаемых ресурсов. Propulsé par l'énergie issue de combustibles fossiles.
Структура ускоряет распространение градиента энергии. La structure accélère la distribution de l'énergie.
Бег дает мне много энергии. Et courir me donne beaucoup d'énergie.
Мы думаем о нехватке энергии. Nous pensons à la pénurie de l'énergie.
Все работает на экологичной энергии. Toute l'affaire fonctionne avec de l'énergie renouvelable.
У нас огромные экономии энергии. Nous économisons énormément d'énergie.
Солнечная энергия - это новый источник энергии. L'énergie solaire est une nouvelle source d'énergie.
Мы должны развивать возобновляемые источники энергии. Nous devons développer les sources d'énergie renouvelables.
Практически, нефть - это концентрат солнечной энергии. Fondamentalement, le pétrole est de l'énergie solaire concentrée.
Здание было "поглотителем энергии", говорит Кришанитц. l"édifice était "un gouffre en énergie", dit Krischanitz.
Мы живём в век ядерной энергии. Nous vivons à l'ère de l'énergie nucléaire.
Это приводит к огромной экономии энергии. Et cela représente une économie d'énergie énorme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!