Примеры употребления "эксперименту" в русском с переводом "expérience"

<>
Это и есть ключ к данному эксперименту. C'est la clé de l'expérience.
Они слишком серьезно подошли к этому эксперименту". Ils prenaient cette expérience trop au sérieux."
Существует большая ностальгия по последнему либеральному эксперименту (с 1920-х годов до революции 1952 года), который служил примером для других арабских стран. On se souvient avec nostalgie de la dernière expérience libérale (des années 1920 à la révolution de 1952), un modèle pour les autres pays arabes.
Теория - красным цветом, эксперимент - чёрным. La théorie est en rouge, et l'expérience est en noir.
"Тебе стоило бы провести эксперимент. "Vous devriez faire l'expérience.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Alors nous allons faire une petite expérience.
И эксперимент заключается в следующем. Et donc l'expérience repose vraiment sur les points suivants.
Я вот сейчас эксперимент проведу. Bon, je vais tenter une expérience.
Что ж, можем устроить эксперимент. Eh bien, nous pouvons faire une petite expérience.
Поэтому я решила провести эксперимент: Alors j'ai décidé de faire une petite expérience.
Вот первый проведённый нами эксперимент. Je vais vous montrer la première expérience que nous avons faite.
Маленький математический эксперимент чтобы посмотреть. Faisons simplement une petite expérience mathématique, et essayons de savoir.
Логика нашего эксперимента была проста. Et la logique de notre expérience était simple.
Вот и заключительный этап эксперимента: Et voici la dernière étape de cette expérience.
Итак, я провёл несколько экспериментов. Alors j'ai fait des expériences.
Вот один из наших экспериментов. C'est une de nos expériences.
Обычно я не провожу экспериментов. Je ne fais pas d'expériences normalement.
В общем, я удовлетворён экспериментом. Dans l'ensemble, je suis satisfait de l'expérience.
И этому посвящены эти эксперименты. Donc voilà des expériences différentes à propos de cela.
Весной 2013 года эксперименты продолжат. Les expériences se poursuivront au printemps 2013.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!