Примеры употребления "экзамена" в русском с переводом "examen"

<>
Если же статуса нет - не будет ни экзамена, ни последующей официальной работы. Sans statut, il n'y aura pas d'examen ni de travail officiel par la suite.
Он пришёл в нашу комнату за пару дней до экзамена, чтобы мы помогли ему подготовиться. il a lu un livre sur 12 et est allé à deux ou trois conférences, il est venu d'un pas décidé dans notre chambre deux jours avant les examens pour qu'on l'aide à réviser.
Полевые исследования, лабораторые исследования показывают, что выигрыш или проигрыш выборов, обретение или утрата любимого, продвижение или непродвижение по службе, сдача или провал экзамена, и так далее, и так далее - все это действует на нас слабее, короче и менее значимо, чем мы ожидали. Les enquêtes sur le terrain et en laboratoire démontrent que le fait de gagner ou perdre une élection, conquérir ou perdre un amoureux, obtenir une promotion ou non, réussir ou échouer un examen à l'université etc., a moins d'impact, est moins intense et plus éphémère que les gens ne s'y attendent.
Он доволен, что сдал экзамен. Il est content d'avoir passé cet examen.
Как прошел экзамен по математике? Comment s'est passé l'examen de mathématiques ?
В январе у меня экзамен. Je passe un examen en janvier.
Он занят подготовкой к экзамену. Il est occupé à se préparer pour l'examen.
Она занята подготовкой к экзамену. Elle est occupée à préparer son examen.
Я должен сдавать вступительный экзамен сегодня. Je dois passer l'examen d'entrée aujourd'hui.
Сегодня у нас экзамен по английскому. Aujourd'hui nous avons un examen d'anglais.
Он уверен, что сдаст следующий экзамен. Il est sûr de réussir le prochain examen.
Я хорошо подготовился к этому экзамену. Je me suis bien préparé pour cet examen.
Я думаю, что экзамены портят образование. Je pense que les examens ruinent l'éducation.
Он списывал на экзамене и был пойман. Il a triché à l'examen et s'est fait prendre.
Мне надо готовиться к экзамену по английскому. Je dois me préparer pour l'examen d'anglais.
Сколько раз в год вы сдаете экзамены? Combien de fois par année vous passez les examens ?
отказ девушки, увольнение с работы, провал на экзамене. le rejet d'une fille, un licenciement, l'échec à un examen.
Эрдоган прав, только это он сам должен пройти экзамен. Erdogan a raison, mais c'est à lui de réussir l'examen.
Я дал им 6 вопросов из британских выпускных экзаменов: Je leur ai posé 6 questions d'examen.
Том был очень рад услышать, что Мэри сдала экзамены. Tom a été très heureux d'apprendre que Mary avait réussi ses examens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!