Примеры употребления "шанс" в русском с переводом "chance"

<>
Я должна дать Тому шанс. Je dois donner une chance à Tom.
Второй шанс Запада в Сирии La seconde chance de l'Occident en Syrie
Дайте мне ещё один шанс. Donnez-moi une autre chance.
Второй шанс Европы на Балканах La seconde chance de l'Europe dans les Balkans
Я снова упустил свой шанс. J'ai de nouveau manqué une chance.
Я упустил ещё один шанс. J'ai loupé une autre chance.
Я должен дать Тому шанс. Je dois donner une chance à Tom.
Я дам вам ещё один шанс. Je vais vous donner une chance de plus.
И у нас есть единственный шанс: Nous n'avons droit qu'à une chance:
Землетрясение дало Вэню неожиданный второй шанс. Le tremblement de terre a donné à Wen une deuxième chance inattendue.
Зачем давать ему еще один шанс? Pourquoi lui donner une seconde chance ?
"Боже, есть ли у меня шанс?" honnêtement, est-ce que j'ai seulement une chance ?
Как минимум, стоит попробовать альтернативный шанс. Cela vaut la peine d'accorder au moins une chance à l'autre alternative.
Я даю тебе самый последний шанс. Je te donne encore une dernière chance.
Я дам тебе ещё один шанс. Je vais te donner une chance de plus.
"Это наш шанс стать первыми", - писал он. "C'est notre chance de prendre la première place," avait-il écrit.
Многие Иранцы воспринимали Мусави, как второй шанс. Pour de nombreux Iraniens, Moussavi était une seconde chance ;
И человек может получить шанс изменить что-то. Vous pouvez avoir la chance de faire une différence.
и шанс 20%, что мы вернём его оттуда". Et il y aura 20% de chance qu'on le récupère."
Я очень благодарна за этот шанс выступить для всех. Je suis vraiment reconnaissante d'avoir la chance de jouer pour chacun de vous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!