Примеры употребления "чёрт" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все111 ligne23 trait22 diable17 zut1 barre1 другие переводы47
Над ним издеваются, черт побери. On le tyranise à l'école, bon sang.
Черт, вы пропустили 25 лет. Merde, vous avez raté 25 ans.
Тут сам чёрт ногу сломит! C'est à y perdre son latin.
Ему сам черт не брат. Le roi n'est pas son cousin.
Что, черт возьми, тут происходит? Qu'est-ce qui se passe ici ?
Черт, я же не пресса! Je ne suis pas les médias, merde!
И я думаю, "Что за черт?" Et je pense, "Comment ça?"
Как может такое быть, черт возьми? Mais pourquoi est-ce que nous voyons ce genre de résultat?
Но есть ещё несколько уникальных черт. Il y a encore des caractéristiques uniques.
"И кто теперь, чёрт побери, является мужчиной? "Qui est le foutu homme ?
Как, черт, они могут быть развивающейся страной? Comment peut-il être possible que ça soit un pays en développement?!
У успешных стран есть много общих черт. Les pays prospères ont plusieurs caractéristiques en commun.
Чёрт подери, даже книги здесь сделаны из растений. Bon sang, même les livres ici sont faits à partir des plantes.
Собаки - это результат селекции тех черт, которые нам понравились. Les chiens sont le résultat des caractéristiques que nous aimons sélectionnées par l'élevage.
черт, это уже пришло кому-то в голову. "Et mince, il y a en effet quelqu'un qui y a déjà pensé.
Я в замешательстве оттого, что, черт возьми, хочу сделать. "Je me sens confus et incertain de ce que je veux faire."
Но если ты не хочешь, то и черт с тобой. Mais si tu ne le fais pas, tu sais quoi, tant pis.
Одна из старейших отличительных черт гомо сапиенс - ритуал похорон умерших - исчезает. La plus ancienne distinction de l'homo sapiens, l'enterrement rituel des morts, est en train de disparaître.
Черт, если я управлял сетью, вы смогли бы посылать мейлы мертвым. Si je dirigeais Internet, vous pourriez envoyer des mails aux morts.
Эта вот называется "И о чём я только думал, чёрт возьми?" Ce tableau s'appelle "Mais putain à quoi je pensais?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!