Примеры употребления "часто" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1790 souvent1240 fréquent79 fréquemment48 другие переводы423
Как часто вы его видите? À quelle fréquence le voyez-vous ?
Они часто бросают конфеты детям. Ils avaient l'habitude de jeter des bonbons aux enfants.
Мы часто забываем об этом. Et c'est quelque chose qu'il est facile d'oublier.
Как часто ходит автобус номер…? Quelle est la fréquence du bus numéro … ?
Данные часто лучше, чем вы думаете. Les données sont meilleures que ce que l'on pense.
Как часто ты бываешь за границей? À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ?
Экономисты часто говорят на специализированном жаргоне. Les économistes ont tendance à utiliser un jargon.
Ошибки такого рода часто проходят незамеченными. Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçu
Часто она же их и начинала. Elle initiait un grand nombre de disputes dans notre famille.
Да, мы с таким часто сталкиваемся. Oui, on a beaucoup de choses comme ça.
Как часто вы с ним видитесь? À quelle fréquence le voyez-vous ?
Ещё я очень часто мыл руки. Il y avait le lavage des mains.
Политические маятники часто отклоняются слишком далеко. Il est difficile de ne pas tomber dans les extrêmes en politique.
Довольно часто ощущения и реальность совпадают. La plupart du temps, l'impression et la réalité sont la même chose.
вам бы ее слишком часто показывали. on en aurait trop vu.
Эта склонность часто приводит к негативным последствиям. Ce genre de choses se manifeste de multiples mauvaises façons chez l'humain.
Однако в целом подростки вообще часто скучают. Mais en général, les adolescents sont vite blasés.
Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию". Ils sont parfois amenés à créer une "grande coalition".
Но здесь также часто имеются большие издержки: Mais de l'autre, un monopole s'accompagne également de coûts importants :
Такую картину мне приходилось наблюдать очень часто. Je l'ai vu de mes propres yeux des dizaines de fois.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!