Примеры употребления "центре" в русском с переводом "centre"

<>
Они прямо в центре событий. Ils sont exactement au centre de tout l'édifice.
Небоскрёб находится в центре города. Le gratte-ciel se trouve au centre-ville.
Парк находится в центре города. Le parc se situe au centre-ville.
Парк расположен в центре города. Le parc se situe au centre-ville.
Прямо в центре - зелёная точка. Et vous pouvez voir cette espèce de point vert au centre.
Вокзал находится в центре города. La gare se trouve au centre-ville.
Кто в центре свадебной солнечной системы? Qui est le centre du système solaire du mariage ?
Ему нужно быть в центре внимания. Il a besoin d'être au centre de l'attention.
Наша школа находится в центре города. Notre école est située au centre de la ville.
Все мысли были только о центре. C'était juste viser le centre.
Я остановился в отеле в центре. Et j'ai dit, "je reste dans un hôtel du centre-ville.
Что о можно сказать о центре треугольника? Que dire du centre du triangle ?
Ей не нравится жить в центре города. Elle n'aime pas vivre en centre-ville.
Говорят, этот магазин находится в центре города. Il parait que le magasin se trouve dans le centre-ville.
Дверь открывется, и вы - в образовательном центре. Elle s'ouvre et ensuite ça c'est le centre de soutien scolaire au fond.
Ей нужно постоянно быть в центре внимания. Elle a besoin d'être tout le temps au centre de l'attention.
Это заправка BP в центре Лос-Анджелеса. C'est une station service BP dans le centre à Los Angeles.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов. Le centre bout à 150 millions de degrés.
Заметно, что внизу в центре на нём шишки. Vous remarquerez qu'il y a des cônes au centre.
И Германия снова оказывается в центре процесса распада. Et l'Allemagne est une fois de plus au centre de ce processus de désintégration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!