Примеры употребления "физику" в русском с переводом "physicien"

<>
Переводы: все208 physique145 physicien63
Я показал это моему другу физику, испытывающему глубокое отвращение к биологии, и он сказал: J'ai montré tout ça à un ami physicien qui a une dégoût profond pour la biologie et il m'a dit :
Вскоре после ее визита, я была представлена одному ядерному физику в клинике Майо по имени Майкл О'Коннор, который был специалистом по кардиологическим исследованиям, с чем я была совершенно не связана. Peu après sa consultation, j'ai été présentée à un physicien nucléaire à [la clinique] Mayo appelé Michael O'Conner, qui était un spécialiste en imagerie cardiaque, ce qui n'avait aucun rapport avec moi.
Он сделан физиком Цезарием Идальго, Il a été réalisé par le physicien Cesar Hidalgo.
Он - физик, специалист по теории струн. C'est un physicien de la théorie des cordes.
Настоящая задача для физиков вроде нас. Ce fut un défi que nous avons dû affronter en tant que physiciens.
Среди вас, возможно, очень мало физиков. Bon, il y a probablement peu de physiciens ici.
Человек, который сделал это, по профессии физик. Maintenant, pour vous planter le décor, le type est un physicien.
но тогда, надо сказать, этой темой занимались физики. À cette période, c'était le domaine des physiciens.
Джордж Гамов, также великий физик, создал рисунок для галстука. George Gamow, aussi un grand physicien, il a conçu la cravate.
Это полностью сочетаемо с Богом, в которого верят физики. Il est entièrement compatible avec le Dieu des physiciens.
Исходя из этого, физики разделяют частицы на две категории. De là, les physiciens classent les particules en deux catégories.
Теперь вы математик, вы физик - кто-то кто понимает гидродинамику. Vous dénichez un mathématicien, un physicien, quelqu'un qui comprend la dynamique de ce fluide.
Я физик, но моя профессиональная деятельность не связана с глобальным потеплением. Je suis un physicien, mais pas le bon type de physicien.
В свои молодые годы, я, как физик, пользовался компьютером как инструментом. J'ai donc commencé jeune en tant que physicien à utiliser des ordinateurs comme des outils.
Но я физик, и поэтому решил найти данные и попробовать разобраться. Mais en tant que physicien, je me suis dit, bon si vous me donnez quelques données, je pourrais peut-être comprendre cela.
Частично такое понимание нам дал Людвиг Больцман, австрийский физик 19 века. Un début de réponse a été apporté par Ludwig Boltzmann, un physicien autrichien du 19ème siècle.
Это были, знаете, инженеры, физики, математики, архитекторы, даже дизайнеры мебели, художники. Ils étaient, vous savez, ingénieurs, physiciens, mathématiciens, architectes, des designers de meubles même, des artistes.
Разумеется, когда физики работают с теорией, математика может напоминать темный лабиринт. Bien sûr, lorsque d'autres physiciens et moi travaillons dans ce domaine, les mathématiques ressemblent plus à un sombre labyrinthe.
И физики пришли и начали использовать её в 1980-х годах. Et les physiciens sont arrivés et ont commencé a l'utiliser dans les années 80.
Половина лучших физиков мира больше не работает в своих родных странах. La moitié des meilleurs physiciens mondiaux ne travaillent plus dans leur pays d'origine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!