Примеры употребления "усталый" в русском

<>
Переводы: все44 fatigué44
У него очень усталый вид. Il a l'air très fatigué.
Почему у него всегда такой усталый вид? Pourquoi a-t-il l'air toujours aussi fatigué ?
Я устал, наверное, пойду спать. Je suis fatigué, je pense donc que je vais aller me coucher.
Я устал и хочу спать. Je suis fatigué et je veux dormir.
Я слишком устал, чтобы бежать. Je suis trop fatigué pour courir.
От чего ты так устал? Pourquoi es-tu si fatigué ?
Ты уверен, что не устал? Es-tu sûr de ne pas être fatigué ?
Я устал от ваших жалоб. Je suis fatigué par vos plaintes.
Я слишком устал, чтобы бегать. Je suis trop fatigué pour courir.
Я слишком устал, чтобы думать. Je suis trop fatigué pour réfléchir.
Хватит на сегодня, я устал. C'en est assez pour aujourd'hui, je suis fatigué.
Я устал выслушивать твои жалобы. Je suis fatigué d'écouter tes plaintes.
Я слишком устал, чтобы идти. Je suis trop fatigué pour marcher.
Я устал от её упрёков. Je suis fatigué de ses reproches.
С чего это ты так устал? Pourquoi es-tu si fatigué ?
Я весь день работал, поэтому устал. J'ai travaillé toute la journée, c'est pourquoi je suis fatigué.
Я устал и хочу лечь спать. Je suis fatigué et je veux me coucher pour dormir.
Я сегодня устал, поэтому рано лёг. J'étais fatigué aujourd'hui, alors je me suis couché tôt.
Я долго шёл пешком и устал. J'ai marché longtemps et je suis fatigué.
Она слишком устала, чтобы продолжать работу. Elle était trop fatiguée pour continuer à travailler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!