Примеры употребления "уроков" в русском с переводом "cours"

<>
Мы должны были усвоить еще с уроков в старших классах: Nous devrions nous souvenir des cours de sciences de l'école secondaire :
Это означает, что они абсолютно не понимают обычных уроков, которые аналоговые, статические и не интерактивные. Ce qui veut dire qu'ils sont totalement désynchronisés en cours, qui sont analogiques, statiques, et avec des interactions actives.
"Советую Вам взять несколько начальных уроков французского в свободное время, если Вы, конечно, не очень заняты, вращаясь в обществе", - пробрюзжал Питт. "Je vous suggère de prendre des cours de français pendant votre temps libre - enfin, si vous n'êtes pas trop occupée à vous faire des amis", a-t-il lancé d'un ton hargneux.
У нас есть уроки поваров - у нас есть классы для этих уроков в школе, и это потому так важно, потому что мы уже вырастили поколение, или даже два, в котором дети одну из четырех порций едят в общепите, одну из четырех порций едят в машине и одну из четырех порций едят перед телевизором или компьютером. Nous avons des cours de cuisine - nous avons des salles de classe de cuisine dans les écoles, et la raison pour laquelle c'est si important, c'est que nous avons maintenant produit une génération, peut-être deux, d'enfants, chez qui un repas sur 4 est consommé dans un fast-food, un repas sur 4 est consommé dans une voiture et un repas du soir sur quatre est consommé devant la télévision ou l'ordinateur.
Урок начался в назначенный час. Le cours commença à l'heure.
Во сколько у тебя урок? À quelle heure est ton cours ?
Он уснул во время урока. Il était endormi pendant le cours.
Не шуми во время урока. Ne fais pas de bruit pendant le cours.
Я уснул на уроке математики. Je me suis endormi pendant le cours de mathématiques.
Том дремал на уроке французского. Tom somnola en cours de français.
Веди себя тихо на уроке. Tiens-toi tranquille pendant le cours.
Когда мы приехали, урок уже начался. Quand nous sommes arrivés, le cours avait déjà commencé.
Я разрабатывал для детей урок об Африке. J'écrivais un cours sur l'Afrique pour mes élèves.
Я хочу поговорить с вами после урока. Je veux vous parler après le cours.
Я хочу поговорить с тобой после урока. Je veux te parler après le cours.
Они приходят за полчаса до начала урока. Ils arrivent une demi-heure avant le cours.
Этот ученик три раза подряд прогулял уроки. Cet élève a séché le cours trois fois de suite.
Японские уроки оказались вовсе не уроками японского языка. Les classes de japonais n'étaient pas des cours d'instruction, en soi.
Это рецепты которые дети учат на поварских уроках. Ce sont les recettes que les enfants apprennent dans mon cours de cuisine.
Японские уроки оказались вовсе не уроками японского языка. Les classes de japonais n'étaient pas des cours d'instruction, en soi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!