Примеры употребления "университета" в русском с переводом на французский

<>
Я нейробиолог, профессор Университета Калифорнии. Je suis professeur de neurosciences à l'Université de Californie.
Это - Томас ДеМарс из Университета Флориды. Voici Thomas DeMarse à l'Université de Floride.
мне там от университета вручали приз. pour recevoir un prix de l'université.
Я научный сотрудник Нью-Йоркского университета. Je suis un chercheur de l'Université de New York.
На них был логотип нашего университета. Il y avait le logo de notre université dessus.
Это - мышь, созданная Чарльзом Ваканти из Университета Массачусетса. C'est une souris créée par Charles Vacanti de l'Université du Massachusetts.
Она была опубликована исследователем из университета Карнеги Мелон. Un chercheur de l'Université Carnegie Mellon l'a publiée récemment.
Все студенты Университета имеют доступ в университетскую библиотеку. Tous les étudiants de l'université ont accès à sa bibliothèque.
Я спрятал 4000 материалов в гербарии университета Макерере. J'ai hébergé ces 4 000 spécimens à l'herbier de l'université de Makerere.
А это подземелья моей альма матер - Колумбийского университета. Ceci est en dessous mon "alma mater", l'Université Columbia.
Профессор Джорджио Валлортигара, нейробиолог из Трентского университета, говорит: Le Professeur Georgio Vallortigara, un neuroscientifique de l'université de Trente, a déclaré :
Один из твоих родственников - Эзра Корнелл, основатель Корнеллского университета. Un de tes cousins est Ezra Cornell, le fondateur de l'université Cornell.
Хоры Карлова Университета выступят на концерте "Студенты в бархате" Les Etudiants de velours en concert avec les choeurs de l'Université Charles
но Окампо, выдающийся профессор Колумбийского университета, хорошо знает Всемирный банк. Ocampo, un professeur très réputé de l'université de Columbia, connaît néanmoins parfaitement la Banque mondiale.
Библиотека Свободного университета Берлина, открывшаяся в прошлом году, тому пример. La bibliothèque de l'université libre, qui s'est ouverte l'année dernière, en est un exemple.
А в другой научной работе университета Виктории в Канаде он сообщал: Et dans une autre étude scientifique réalisée par l'université de Victoria au Canada, il a déclaré :
Я узнал об этом от Джейсон ДеДжонга, профессора Университета Калифорния Дэвис. J'ai appris ceci d'un professeur de l'Université de Californie à Davis, Jason DeJong.
Учитывая их глубокие знания университета, выпускники также являются наиболее эффективными лидерами. Compte tenu de leur connaissance intime de cette université, les anciens élèves en sont les dirigeants les plus efficaces.
Два похожих университета, Гарвардский и Принстонский, имеют почти такой же успех. Deux universités similaires, Harvard et Princeton, ont pratiquement connu le même succès.
А Янг Яо из Пекинского университета определил это расхождение в 10%. Et Yang Yao, de l'université de Beijing, a jugé qu'elle ne dépassait pas 10 pour cent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!