Примеры употребления "умёл" в русском с переводом "savoir"

<>
Ну, и чтобы он умел играть. Mais j'en voudrais un qui sache jouer, aussi.
Я захотел стать таким художником, как он, вот только я не умел писать красками. Donc, je voulais être un peintre comme lui, sauf que je ne sais pas peindre.
Так что, наш вице-президент получил блестящий новенький компьютер, которым он не умел пользоваться: Si bien que notre vice-président s'est retrouvé avec un ordinateur flambant neuf qu'il ne savait pas comment utiliser :
Но более важным средством для расслабления, которым Линдон Джонсон никогда не умёл наслаждаться, была любовь Линкольна к юмору. Mais à ses yeux, une forme encore plus importante de relaxation que Lyndon Johnson n'a jamais su apprécier, était le goût pour, en quelque sorte, l'humour.
Он не умел отказывать, и именно потому, что он не мог отказать, у нас сегодня есть это здание. Il ne savait pas dire non et c'est parce qu'il ne savait pas dire non, que nous avons ce bâtiment aujourd'hui.
Когда он приезжал в Нью-Йорк, я учил его вещам, которые я умел, по большей части курить и пить. Et puis il descendait à New York City et je lui apprenais ce que je savais, ce qui était essentiellement fumer et boire.
Он умеет играть в бейсбол. Il sait jouer au baseball.
Она не умеет водить машину. Elle ne sait pas conduire une voiture.
Он умеет играть на гитаре. Il sait jouer de la guitare.
Боб тоже умеет водить машину. Bob sait conduire, aussi.
Том умеет играть в футбол. Tom sait jouer au foot.
Эта птица не умеет летать. Cet oiseau ne sait pas voler.
Он умеет играть на флейте. Il sait jouer de la flûte.
Твой брат умеет водить машину? Est-ce que ton frère sait conduire ?
Она умеет играть на гитаре. Elle sait jouer de la guitare.
Она умеет кататься на коньках. Elle sait patiner.
Она умеет ездить на велосипеде? Sait-elle faire du vélo ?
Вы умеете кататься на лыжах? Savez-vous faire du ski ?
Вы умеете играть на гитаре? Savez-vous jouer de la guitare ?
Вы умеете печатать на машинке? Savez-vous taper à la machine ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!