Примеры употребления "умею" в русском с переводом на французский

<>
Я не умею водить автобус. Je ne sais pas conduire un bus.
Я тоже умею ездить верхом. Moi aussi, je peux monter un cheval.
Главное открытием для меня было то, что спать я на самом деле умею хорошо. La clé, que je ne connaissais pas, c'est que j'étais un très bon rêveur.
Я умею играть в теннис. Je sais jouer au tennis.
Я умею ходить на руках. Je peux marcher sur les mains.
Я не умею водить машину. Je ne sais pas conduire une voiture.
Я не умею бегать так быстро, как он. Je ne peux pas courir aussi vite que lui.
Я вообще не умею плавать. Je ne sais pas du tout nager.
Я умею кататься на лыжах так же хорошо, как мой брат. Je peux skier aussi bien que mon frère.
Я умею играть на фортепиано. Je sais jouer du piano.
видите все эти цифры, я умею суммировать до 100, этим мои навыки ограничиваются. Je suis heureuse d'avoir pu aller jusqu'à 100, parce que c'est ma limite en calcul.
Я уже умею водить машину. Je sais déjà conduire.
Я не умею играть в гольф, поэтому не мог протестировать их, но я брал интервью у парня, у которого они есть. Je ne joue pas au golf, donc je n'ai pas pu vraiment tester ceux-là, mais j'ai parlé avec une personne qui les possède.
Я умею играть на гитаре. Je sais jouer de la guitare.
Я не умею писать по-английски. Je ne sais pas écrire en anglais.
Я не умею играть на фортепиано. Je ne sais pas jouer de piano.
Я не умею играть в теннис. Je ne sais pas jouer au tennis.
С другой стороны, он как будто бы сказал, или подразумевал, "Я умею рассуждать о вероятностях. Mais il a dit, effectivement ou implicitement, "Je sais raisonner dans l'incertain.
Я могу смотреть на свою руку две недели и совершенно не почувствую никакого трепета или ощущения чуда, потому что я не умею сочинять музыку. Maintenant, je pourrais regarder ma main pendant deux semaines, et je ne sentirais aucun emerveillement, ni étonnement, parce que je ne sais pas composer.
Он умеет играть в бейсбол. Il sait jouer au baseball.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!