Примеры употребления "увижу" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1160 voir1148 другие переводы12
И сомневаюсь, что когда-либо увижу. Je doute revoir un jour un tableau aussi émouvant.
Никогда больше я не увижу её. Jamais plus je ne la reverrai.
Никогда бы не подумал, что снова увижу Тома. Je n'aurais jamais pensé que je reverrais Tom.
Никогда бы не подумала, что снова увижу Тома. Je n'aurais jamais pensé que je reverrais Tom.
Я и не думал, что ещё увижу Ваше лицо. Je n'ai jamais pensé que je reverrais votre visage.
Я и не думал, что ещё увижу твоё лицо. Je n'ai jamais pensé que je reverrais ton visage.
Я и не думал, что когда-нибудь опять тебя увижу. Je n'ai jamais pensé que je te reverrais un jour.
И тогда я увижу мозг внутри, он выглядит, как слякоть. Et alors je pourrai sentir le cerveau à l'intérieur, et ça aura une consistance de neige fondue, comme ceci.
Я и не думал, что когда-нибудь опять вас увижу. Je n'ai jamais pensé que je vous reverrais un jour.
Но я не хочу дубликат, даже если я не увижу разницы. Mais je ne veux pas un faux, même si je ne peux pas faire la différence.
И всё это даже раньше, чем я увижу вашу почту или телефон. Et cela avant même que je regarde votre courrier ou votre téléphone.
Однако если я загружу эту же генетическую информацию в сервис deCODEme, то увижу, насколько я склонен к развитию диабета 2-го типа. Mais si je prends ces mêmes données, et je les transfére à deCODEme, je peux regarder mon risque de diabète de type 2 par exemple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!