Примеры употребления "убийственный климат" в русском

<>
В мезозойскую эру, когда жили динозавры, содержание CO2 было намного выше, чем сегодня, было намного жарче, чем сегодня, что является интересным подтверждением влияния CO2 на климат. En fait, le mésozoïque, quand les dinosaures vivaient, avait un taux de CO2 beaucoup plus élevé qu'aujourd'hui, avait des températures beaucoup plus élevées, et c'est l'une des preuves intéressantes des effets du CO2 sur le climat.
Упразднение демократии в российских провинциях, включая населенные мусульманами регионы, такие как Татарстан и Дагестан, - это убийственный шаг. L'abolition de la démocratie dans les provinces russes, et notamment dans les républiques à population musulmane comme le Tatarstan et le Daghestan, est un acte meurtrier.
Вы можете удивиться, но это не только климат. Vous serez peut-être surpris mais il n'y a pas que le climat.
Но оказывается, что климат не особенно важен для испытывающего я и даже не особо важен для рефлексирующего я, которое решает, насколько человек счастлив. Et bien, il s'avère que le climat n'est pas très important pour le "moi de l'expérience" pas plus que pour le "moi qui réfléchit" et qui décide si les gens sont heureux.
А последствием этого является влияние на политический климат по всей Европе. Et cela a pour conséquence d'affecter le climat politique dans toute l'Europe.
Таким образом, мы снова видим, климат сильно изменился. Donc, nous voyons encore, le changement climatique est important.
И в связи с тем, что увеличение числа погодных катаклизмов меняет климат, жители острова готовятся к тому, что еще большие волны обойдут береговые рифы и загрязнят источники пресной воды. Et puis vu l'augmentation de conditions météorologiques extrêmes, ils s'attendent à ce que de plus en plus de vagues viennent balayer le récif frangeant, contaminant ainsi leurs ressources en eau potable.
Да, - климат в Монтане становится теплее и суше, но сельское хозяйство Монтаны зависит от орошения за счёт снежного покрова, и когда снег тает, например, и ледники исчезают в Национальном парке ледников, для Монтаны и её сельского хозяйства это плохие новости. Oui - Le climat du Montana se réchauffe et s'assèche, mais l'agriculture du Montana dépend particulièrement de l'irrigation en provenance de la fonte des neiges, et comme la neige fond, par exemple les glaciers du "Glacier National Park" disparaissent, c'est des mauvaises nouvelles pour l'agriculture par irrigation du Montana.
климат. Climat.
Климат может стать теплее или холоднее, суше или влажнее. Le climat peut devenir plus chaud, ou plus froid, ou plus sec, ou plus humide.
Наш климат меняется быстро, черезчур быстро. Notre climat se modifie rapidement, trop rapidement.
Сейчас мы понимаем, что эти микрообы больше влияют на климат и регулируют уровень кислорода и углекислого газа, чем растения, которые всегда считались ответственными за насыщение атмосферы кислородом. Nous savons maintenant que ces microbes ont plus d'impact sur notre climat et la régulation du CO2 que les plantes, dont nous avons toujours pensé qu'elles oxygénaient l'atmosphère.
И, знаете, климат. Vous êtes au courant pour le climat.
Политический климат в Индии обеспечивает условия для экономического развития, в то время как Китай все еще борется за политические реформы. L'Inde a de bonnes conditions institutionnelles pour la croissance économique, tandis que la Chine a encore du mal avec les réformes politiques.
Мы спорим об этом - мы говорим, что это климат, это почва, это то. Nous discutons, nous débattons souvent de cela - on dit :c'est le climat, le sol, c'est ceci.
В то время политический климат в США был напряженный. À l'époque, le climat politique aux États-Unis était tendu.
Эти границы включают, естественно, климат. Parmi ces limites, il y a bien sûr le climat.
Климат - исключительно сложная, нелинейная система, полная неконтролируемых самовоспроизводящихся реакций, невидимых порогов и бесповоротных переломных моментов. Le climat est un système complexe, non-linéaire, rempli de réponses positives trompeuses, de seuils cachés, et de points de non retour.
Но холодный климат не обязательно приводит к гибели, потому что инуиты, или эскимосы, жившие в Гренландии в то же самое время, стали жить лучше, а не хуже с приходом холодного климата. Mais un climat froid n'est pas forcément fatal, parce que les Inuits - Les Eskimos vivant au Groenland à la même époque - s'en sont très bien sorti avec les climats froids.
Климат не имеет значения. Le climat n'a aucun rôle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!