Примеры употребления "тонн" в русском с переводом "tonne"

<>
Мы потеряли семь тонн кислорода. Nous avions perdu sept tonnes d'oxygène.
На каждого американца приходится 20 тонн. Pour chaque américain, ça représente près de 20 tonnes.
Их вес может достигать 2 тонн. Ils peuvent peser jusqu'à deux tonnes.
В каждом вагоне - 100 тонн угля, Chaque trains transportant 100 tonnes.
В Африке приблизительно 50 миллиардов тонн. L'Afrique possède environ 50 milliards de tonnes.
и, наконец, с растительным маслом - 450 тонн. Et finalement avec l'huile végétale, 450 tonnes.
Этот живой организм имеет массу минимум 2000 тонн. Et c'est un organisme vivant qui a une masse d'environ 2,000 tonnes.
В среднем на жителя планеты - по 5 тонн. La moyenne est d'environ cinq tonnes par personne sur la planète.
Мы взяли с собой 3,7 тонн жидкого пропана. On a décollé avec 3,7 tonnes de propane liquide.
то сегодня контейнерное судно способно перевезти 150 000 тонн. Aujourd'hui, un porte-conteneurs peut transporter 140 000 tonnes.
Спору нет, 1,3 миллиарда тонн - это ошеломляющая цифра. Oui, ce chiffre de 1,3 milliard de tonnes a de quoi nous laisser perplexes.
Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей - снастей, которые продолжают убивать. Des millions de tonnes de filets de pêche abandonnés, du matériel qui continue à tuer.
на протяжении последних десяти лет по 50 000 тонн в год. 50 000 tonnes presque chaque année ces 10 dernières années.
Мы выбрасываем сотни миллионов тонн пластмассы и другого мусора в океан. Nous jetons des centaines de millions de tonnes de plastique et autres détritus dans la mer.
Он весит всего пару тонн, так что его достаточно легко раскачать. Celui-ci ne fait que deux tonnes, dont il est assez facile à faire bouger.
В 1962 году в США выброс составил 16 тонн на человека. En 1962, les États-Unis émettaient 16 tonnes par personne.
ширина 44 метра, 22 метра в диаметре, вес 7 тысяч тонн. 44 mètres de large, 22 mètres de diamètre, 7 000 tonnes.
Каждый год выбрасывается огромный объём углекислого газа, более 26 миллиардов тонн. Chaque année, nous rejetons une grande quantité de CO2, plus de 26 milliards de tonnes.
Современный уровень подтвержденных запасов угля в мире составляет примерно 850 миллиардов тонн. Le niveau actuel des réserves prouvées de charbon dans le monde avoisine les 850 milliards de tonnes.
А 700 с копейками миллионов машин выделяют 2.8 миллиарда тонн углекислоты. Et aujourd'hui, 700 millions de voitures émettent 2,8 millards de tonnes de CO2.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!